1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid أن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
bahane bulmak أن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
İnsan kıyafet ile derviş olmaz (at.s)اللبس لا يجعل الراهب راهبا
def puluالصنوج وهو ما يجعل في أطراف الدف من الهنات ، جلجل (ج) جلاجل ،
hamur tahtasıخشبة ذات قوائم يرقق عليها العجين و يجعل رقاقا ، اللوح الذي يرق عليه الرقاق
ye kürküm ye (dey)كُلي يا فروتي كُلي ! الريش الجميل يجعل الطير جميلاً
insan kıyafetle derviş olmazالإنسان لا يصير درويشا بالأزياء ، اللبس لا يجعل الراهب راهباً
istif etmekعكل ، تنسيق أو أن يجعل المتاع وغيره بعضه علي بعض علي نظام واحد ، تستيف،تنضيد ، تكويد ، تدكين ، تسديك
istiflemekعكل ، تنسيق أ أن يجعل المتاع وغيره بعضه علي بعض علي نظام واحد ، تنضيد ، نضد ، تنسيق، رثد ، شقع ، ستف
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
deve veya koyunun zekatını vermemek hile ile aldamak,için yerde derin bir çukurda saklamak veya devesini,koununu zekatını vermemekiçin başkasının mallarına katmak,karıştırmakوِرَاطٌ وفي الحديث «لا خلاًط ولا وراط » أى لا يجمع بين متفرقين ، والوراط : أن يجعل غنمه في ورطة وهى الهوّة من الأرض لتخفي ، والذى يفعل .
deve veya koyunun zekatını vermemek için yerde derin bir çukurda saklamak veya devesini,koununu zekatını vermemekiçin başkasının mallarına katmak,karıştırmakوِرَاطٌ وفي الحديث «لا خلاًط ولا وراط » أى لا يجمع بين متفرقين ، والوراط : أن يجعل غنمه في ورطة وهى الهوّة من الأرض لتخفي ، والذى يفعل .
pohaçaبغاجة ، مطبق ، طعام يصنع من الدقيق و المعجون بالسمن و يجعل علي رقاقتين غليظتين بينهما حجبن او لحم ، ملّة ، فطيرة ، فطير مشوي علي الرماد، كعكة
çakıldakهدير و إسم قطع الصفائح التي يعلقون علي حجر الطاحون لأجل الطرطرة و غالبا ذلك يكون في دواب الحيوانات لأجل تنبيه الطحان إذا وقفت الدابة ولم تدور ، القادوس وهو ما يجعل فيه الحب عد الطحن ، الأوساخ المتلبدة التي تكون في أذناب الدواب ، مقلقة الرحي ، خذروف
başlık (is)عنوان ،رأسية للدواب ، مهر المرأة ، صداق ، أقوال او عناوين الصحف ، غطاء الرأس ، كسوة الرأس ، قبعة ، عنوان ، رأسية ، غطاء الرأس او القلم، رأس موضوع ما ، رأس ، ترويسة ، عذار ، خوذة ، غطاء الرأس ، قبعة ، رأسية ، ترويسة ، غطاء الرأس ، ما يلبس في الرأس إلي العنق وقاية من المطر و الريح و العذار وهو ما يجعل في رأس الدابة ليربط به السرن ، عنوان الجريدة ، قلنسوة ، رشمة
tekdir edercesine söyledi (dey)تكلم بصورة تشبه التكدير اي التوبيخ
yukarıdan aşağı ıslattıبلّه من فرقه اي قدمه كناية عن التوبيخ الشديد
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
uyuz (tıp)أجرب ، جرب ، عرة ، جربان ، مصاب بالجرب ، متمسكن في مذلة في معرض التوبيخ ، عرّة ، أجرب ،جرباء ، حكة ، حكاك ،
ayol !آيول : كلمة تستعمل من قبل النساء علي الأغلب و هي بمعني يا ولد ، كلمة تنبيه في كلام النساء و تتضمن التوبيخ أيضاً
aferin (far)كلمة تقدير تحسين فارسية كثيرة الإستعمال في أغلب الأحيان في التركية بمعني أحسنت و أجملت و بارك الله ، حسنا ، بخّ بخّ ، حبّذا ، عافاك الله ، مرحب ، آفرين ، نعمّا و قد تستعمل بمقام التوبيخ أيضاً
hay (gr)أداة نداء بمعني يا و أصله أي فالهاء تكون للتنبيه هيده و أصلها ها إلا أنها لما أدخلت علي أي أداة النداء أدغمت الألف في الألف ومنه صاقنها و يابمه ها ، حرف تنبيه مع التوبيخ أو الشتم ، حرف تعجب و إستفهام وتأوّه فارسي : آه ، وي ، هلّم ، هيّأ ، أوه
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
aşağılatmakتسفيل ، إستهانة ، إستصغار و خفض منزلة الشيئ ، تنزيل ، إهباط ، إسقاط اإعتبار ، تنزيل القيمة ، توضيع ، إيجاب الإنحطاط ، إهباط ، إسقاط الإعتبار ، تنزيل القيمة
aşağı düşürmekتنزيل
savacağı indirmekتنزيل الصنّاعة
yelkeni indirmekتنزيل الشراع
aşağı vurmakطرح ، تنزيل
aşağı varmakتنزيل ، حطّ
aşağı indirmekتنزيل ، إهباط
rütbe tenzili (as)تنزيل الرتبة
rütbeyi tenzil etmekتنزيل الرتبة
indirmekتنزيل تخفيض ، إهباط ،
sesi alçatır aletآلة تنزيل الصوت
hesaptan indirmekتنزيل عن الحساب
alınan miktarı aşağı varmakتنزيل المقدار المقبوض
yelken indirmekتنزيل الشراع ، حطّ الجلول
aşağı almakتنزيل ، حط ، تنقيص ، إغاصة
pahalanmakإغتلاء السعر ، تزايد القيمة ، ترقي السعر، غلوّ
pahaya çıkmakإغتلاء السعر ، تزايد القيمة ، ترقي السعر
sabit fiyatlıثابت السعر
fiyat biçmekتقدير السعر
fiyatı yansıtmakعكس السعر
pahaya çıkarmakإغلاء السعر ، تزييد الثمن
pahalılatmakإغلاء السعر ، تزييد الثمن
pazarlaşmakمساومة ، قطع السعر ، معاملة ، تساوم
ucuzlatmakترخيص ، إرخاص ، تقليل القيمة ، تخفيض السعر
kıymet biliciمثمن ، واضع الأسعار ، مقدر القيمة او السعر ، سمسار
hamın almakالربح خفية من مال الغير ، تطليع التعب بالإختلاس ، تزويد السعر
pazarlıkمساومة ، معاملة الأور ، عقد البيع ،صفقة ، مساومة ، محل السوق ، محاورة علي السعر
pahalıثمين ، باهظ ، غالي ، ذو قيمة ، كثير القمة ، كثير المصارف، فاحش ، قيم ، مرتفع السعر ، كثير القيمة ، مثمن
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
değmekلمس ، إصابة ، مساواة في الثمن ، جسّ ، وصول ، إصابة ،بلوغ إلي ، تماس ، تطرق ، تعرض لحوق ، مساواة القيمة ، بلوغ السعر ، إصابة ، مسّ ، مساواة الشيئ لثمن أو قيمة ، إستحقاق ، مساواة بالثمن
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
çünkü (far)أداة السببية بمعني لأن ، حيث أن ، بما أن ، إذ أن ، بعد أن ، إذا ، بسبب،حيث أن ،، فَ .... ، بما أن
yakalanmakأن يلقي عليه القبض ، أن يمسك ، إعتقال ، إحتجاز ، إبتلاء ،أن يُضبط ، إنضباط ، أن يُصاب ، إصابة ب ، أن يقبض عليه
anlaşılmakأن يفهم ، إنفهام ، أن يُدرك ، إندراك ، أن يُتفاهم، أن يأتلف ، إنعراف ، إستفهام
mademkiأداة عربية مدعومة بكه البيانية التركية بمعني ما دام أن ، من حيث أن ، طالما أن، بما أن ، و مادام، حيثما ، حيث كان
zira (far,gr)حرف تعليل بمعني لأن ، حيث أنّ ، لأنه ، لأجل ، بسبب ، حيث أن ، بما أن ، من كون ، فإنما ، فَ ، بما أن ، لكن
ilaçlanmakأن يُطهر الشيئ من الجراثيم ، أن يدُاوي ، أن يُرشّ علي ، تلقيح ، تعقيم
köşe olmakأن يكون ركنا ، أن يصير زاوية أي أن يصبح ثرياً
12-Elifi taayi ki bir cümlenin yarım bırakıldığına işarettir (إنّ عُمَرَ مُنْطَلِقٌ) demek isteyen bir adamın (إِنَّ عُمَراً) demesi gibiأَلِفُ التَّعَاييِ نَحْوُ : كمن اراد ان يقوإنَّ عُمَرَ مُنْطَلِقٌ ُمّ أن يقول إنَّ عُمراً
a) ( إنَّ) sözün başında gelir .Şüphesiz Allah mağfiret eden,acıyıcı olandır.b) (قَوْلٌ ) kökünden türemiş fiillerden sonra çok kullanılır.Doğrusu,Allah sizi bir ırmakla deneyecek dedi. c) (الّذِي )ve benzeri gibi ismi mevsullerden sonra gelen cümlelerin başında gelir.d) Evet manasında cevap edatı olur(إنَّ : نَعَمْ)إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ * و قَالَ إِنَّ اللهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ * إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِن قَوْمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيْهِمْ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ
fark edilmekأن يُدرك الفرق ، أن يميز ، أن يشعر ب
atlanmakركوب الخيلب ، أن يتخذ له فرسا ، أن يصير صاحب فرس ، تخطي للشيئ ، أن يمتلك خيلا ، وقوع الوثب و القفز
ne varkiبيد أن ،غير أن ، إلاّ أن ، فعلا
dan (far)أداة فارسية تلحق الأسماء فتدل علي الظرفية من ، عن ، مبنيا علي ، منذ أن ، حرف جر و علامة المضاف إليه ، قبل أن ، دون أن
ötürü,için,üzere,çünkü,lakin,ancak,değilse,dan,den,başka,şu kadar var ki,ne var ki,her nasılsa,meğer ki,bazen de(لأجل ) manasını ifade eder,şu kadar varki,ne varki,meğerki,den başka,çünkü,den naşi,dan,den başka,şu kadfar var ki,her nasılsa,meğer kiبَيْدَ أَنَّ ، غَيْرَ أَنَّ ، إِلاَّ أَنَّ ، بَائِدَ : و يقال فلان كثير المال بَيْدَ أَنَّهُ بَخِيلٌ و في الحديث
ötürü,için,üzere,çünkü,lakin,ancak,değilse,dan,den,başka ,şu kadar var ki,her nasılsa,meğer ki,bazen de(لأجل ) manasını ifade eder,şu kadar varki,ne varki,meğerki,den başka,çünkü,den naşi,dan,den başka,şu kadfar var ki,her nasılsa,meğer kiبَيْدَ أَنَّ ، غَيْرَ أَنَّ ، إِلاَّ أَنَّ ... بَائِدَ : و يقال فلان كثير المال بَيْدَ أَنَّهُ بَخِيلٌ و في الحديث
onu göremezلاَ يَقْدِرُ أَنْ يَرَاهُ
farz bilmekأَنْ يَرَاهُ وَاجِباً و لاَزِماً عَلَيْهِ
uzakta nesneyi görebilirmiyim diye elini kaşının üzerine koyup baktıإِسْتَوْضَحَ الشَّيْئَ او عَنْهُ : وَضَعَ يَدَهُ عَلَي عَيْنَيْهِ او حَوَاجِبَهُ لِيَنْظُرَ هَلْ يَرَاهُ
salyasını tutamaz budala,ketm-i iraz edemez boş boğazأَحْمَقُ مَا يَجْأي مَرْغَهُ : ويَجْأَي بِمَعْنَي يَحْبِسُ أي لاَ يَمْسَحُ لُعابَه ولا مُخاطَه بل يَدَعُه يسيلُ حتَّى يَراهُ النَّاسُ
erkek deve kuşu,korkak,ürkek,yaşlı karı,uzun oklu yayإِجْفِيلٌ : إِجْفِيلٌ : جَبَانٌ ، ذَكَرُ النَّعَامِ الّذي يَنْفِرُ مِنْ كُلِّ شَيْئٍ يَرَاهُ و يَهْرِبُ مِنْهُ ، مَرْأَةٌ مُسِنَّةٌ ، قوْسٌ بَعِيدَةٌ السَّهْمِ
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
yorumlamak,tevil etmek,,tevil,yorum,tefsir,burmak,zahiri manayı bir diğer mana ile nakil ve beyan etmek,bir kaç mana kabul eden kelamın hesbel iktiza manasını vermek,tevil etmek,tevil ve tefsir etmek,rüya tabiri,akibet,son,güzel kokulu bir bitkiتَأْوِيلٌ (ج) تَأْوِيلاَتٌ و في الشرع صرف الآية عن معناه الظاهر إلي معناه يحتمله إذا كان المحتمل الذي يراه موافقا بالكتاب و السنة كقوله تعالي : يخرج الحي من الميت
yorumlamak,tevil etmek,tevil,yorum,tefsir,burmak,zahiri manayı bir diğer mana ile nakil ve beyan etmek,bir kaç mana kabul eden kelamın hesbel iktiza manasını vermek,tevil etmek,tevil ve tefsir etmek,rüya tabiri,düş yormak,rüya tabir etmek,kapalı bir şeyi açmak,izah etmek,akibet,son,güzel kokulu bir bitkiتَأْوِيلٌ (ج) تَأْوِيلاَتٌ و في الشرع صرف الآية عن معناه الظاهر إلي معناه يحتمله إذا كان المحتمل الذي يراه موافقا بالكتاب و السنة كقوله تعالي : يخرج الحي من الميت
onu kusurlu add etti,saydıإِسْتَقْصَرَهُ : عَدَّهُ مُقَصِّراً
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
bulunmak,bulmak,muttali olmak,gözcülük etmek,ayak kayıp yüz üzere düşmek,görüp bilmekعُثُورٌ عَلَي
delillere rastlanmakعثور علي الأدلة
hazine bulmakعُثُورٌ عَلَي الكَنْزِ
pilotları bulmakعثور علي الطيارين
cesetleri bulmakعُثُورٌ عَلَي الجُثَثِ
fosilleri bulmakعثور علي المستحثات
işkence izlerine rastlanmakعثور علي آثار التعذيب
uçağın enkazını bulmakعُثُورٌ عَلَي حُطَامِ الطَّائِرَةِ
kara kutuyu bulmak (hav)عثور علي الصندوق الأسود
kazılar sırasında antikalar bulmakعثور علي قطع أثرية أثناء الحفريات
başı kesilmiş yanmış cesetler bulmakعثور علي جثث محترقة مقطوعة الرأس
rastlanmakتسوية ، تصحيح ، تقويم ،مصادفة ، نجح ، عثور علي
kalkışإقلاع ، نعوظ ، عثور ، إنتشار ، قوام الذكر ، قيام ، صعود
hazine bulmakعثور علي الكنز ، إكتشاف الكنز
bahane bulmakأن يجعل وسيلة التوبيخ و التقبح و تنزيل السعر و ان يراه مقصرا، عثور علي حجة
bir düzedeعلي التساوي ، علي طريق السوي ، علي وجه المساواة ، علي السوية ، متساويا ، علي نسق واحد ، بلا فرق ، علي السوية ، بلا إستثناء ، أبد الدهر ، علي الدوام ، دائما ، دائم الأيام ، مستمرا ، لا ينقطع ، بلا فاصلة ، متماديا
boyunaعلي طول ، طُولا ، دائما ، علي الإستمرار ، بالإستمرار ، علي الدوام، علي مداه، مماديا، علي الطول ، من غير إنقطاع أو توقف، متواصلا ، مستمرا ،
saldırmakإعتداء علي ، هجوم علي ، مهاجمة ، تعدي ، صولة ، إقتحام ، وثوب ، إرسال ، إطلاق ، إقحام ، إرسال، حملة علي ، تكوير ، إلفاف ، إغارة علي ، ، إنقضاض علي
alafranga (ar,fr)علي الطراز الأوروبي ، علي النمط الإفرنجي ، علي الأسلوب الغربيّ ، علي الطريقة الإفرنجية ، الذي كان علي الطراز الفرنسي ، حسب الذوق الإفرنجيّ
çaعلي وجه ، علي شكل ، مهما ، علي قدر ، حسب ، علي
ayrı ayrıكل علي حدة ، كل علي إنفراد ، كل علي حدته ، كل لوحده ، علي حدة ، غير ، سوي ، آخر، كل علي إنفراد، علي الإنفراد ، متفرق ، منفرد ، فرداً ، علي إنفراد ، منفصلاً ، منفردا ، واحدا واحداً
başlı başına (zf)علي حدته ، علي حده ، بمفرده ،فاعل مختار ، مستبد ، لوحده ، علي حدة ، بذاته ، مستقل ، علي وجه الإستقلال ، برأسه ، مستقلا
ele geçirmekضبط ، إحتلال ، إستحصال ،إستيلاء علي ، سيطرة علي ، إستحواذ علي ، إستحواذ ، تسخير ، تحصيل ، وصول الي ، بلوغ ، مصادرة ، حجز ، حصول علي ، فوز ،
apar toparعلي العجل ، علي العجلة، علي وجه السرعة ، بسرعة، بعجلة ، بغير توان ، علي جناح السرعة
uzun uzadıyaعريض و عميق اي بالتفصيل ، علي التفصيل ، مفصلا ، بتفاصيله، علي التفصيل ، بإسهاب ، علي وجه التطويل ، علي طريق الإسهاب ، مفصلا، علي وجه التفصيل
ansızın (zf)علي الغفلة ، وهلة ، فجأة ، بغتة ، بداهة ، بالبداهة ، مفاجئة ، علي حين غفلة ، مغافصة، علي حين غرة ، غفلة ، بشكل مفاجئ ، علي غير علم ، بدون تفكر
maskaracaعلي وجه الإستسخار ، علي طريق التمسخر ، مستسخراً ، علي طور المضحك ، مضحكا ، متمسخرا
yenmekتغلب علي ، فوز علي ، غلب ، إنتصار علي ، غلبة ، ظفر ،، قهر ، إستظهار ، قمع
güvenmekإعتماد علي ، وثوق ب ، إستئمان ، إتكال علي ، إئتمان ، عول علي ، توكل ، ثقة
ağıt yakmakرثاء ، نوح علي ، ندب ، إنشاد المرثية علي الميت ، حزن علي ، إنتحاب ، مناحة ، مندبة
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
Benzer Terimler
Günün Kelimesi
ElmaWarid