1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid إسم إشارة بمعني هاك ، ها هو ذا ، دونك هو kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
işte إسم إشارة بمعني هاك ، ها هو ذا ، دونك هو
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
sü (gr)سُو : حرف السين زائد هنا لسبب نذكره وهو نه اصل حرف ي فقط هو ضمير المفرد الغائب المتصل نظيرا و ضميره المنفصل تقول اوي بيته و أوشاغي غلامه لكن إذا كان أصل اللفظة مختوما بحرف من حروف العلة وهي الألف و الواو والياء مثل آغا تقول آغاسي و قبو قبوسي و قري قاريسي و قد شذّ من هذه القاعدة سني منصوب علي المفعولية سنكله معك و سنده فيك أو عندك و سندن منك و عنك و سنكله بك و سنك يانده عندك
dı (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
dü (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
di (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
du (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
bile (gr)معَ متصلة كقولك أوي طاقميله ويردي أي أعطي البيت مع مافيه وإن شئت قل هي ب المعية فيكون المعني أعطي البيت بما فيه او بما حوي او بما هو عليه او بطاقمه وهي مثل بيله لان تلك أيضا هي مع او باء المعية إلا أن تلك لا تأتي متصلة و لا يتكون إلا متصلة راجعها في محلها ، معاً او هي بالمعية تقول جمله أشياسيني بله سينجه كتوردي أي أحضر جميع متعلقاته معه او جاء بجميع تعلقاته وهي مثل بيله إلا أن الفرق بينهما إن هذه لا تأي إلا موصلة ولا تكون متصلة أبدا و ذلك بالعكس راجعها في محلها ، أداة عطف تنبيهي بمعني حتي ، مع ذلك ، أيضا و تفيد التنبيه علي المعطوف سوية ، معاً ، بل ، أيضاً ، ، بالمعيّة ، بالرفاقة ، ولو ، فلو ، حتي للعطف ، ولو ، بل ، مع
ile (gr)معاً او هي بالمعية تقول جمله أشياسيني بله سينجه كتوردي أي أحضر جميع متعلقاته معه او جاء بجميع تعلقاته وهي مثل بيله إلا أن الفرق بينهما إن هذه لا تأي إلا موصلة ولا تكون متصلة أبدا و ذلك بالعكس راجعها في محلها ، أداة مفعول معه و تكون أيضا للعطف و التعليل اي السببية ، مع، بِ ، و، معَ متصلة كقولك أوي طاقميله ويردي أي أعطي البيت مع مافيه وإن شئت قل هي ب المعية فيكون المعني أعطي البيت بما فيه او بما حوي او بما هو عليه او بطاقمه وهي مثل بيله لان تلك أيضا هي مع او باء المعية إلا أن تلك لا تأتي متصلة و لا يتكون إلا متصلة راجعها في محلها ، أداة مفعول معه و تكون أيضا للعطف و التعليل اي السببية ، مع، بِ
sü (gr)سُو : حرف السين زائد هنا لسبب نذكره وهو نه اصل حرف ي فقط هو ضمير المفرد الغائب المتصل نظيرا و ضميره المنفصل تقول اوي بيته و أوشاغي غلامه لكن إذا كان أصل اللفظة مختوما بحرف من حروف العلة وهي الألف و الواو والياء مثل آغا تقول آغاسي و قبو قبوسي و قري قاريسي و قد شذّ من هذه القاعدة سني منصوب علي المفعولية سنكله معك و سنده فيك أو عندك و سندن منك و عنك و سنكله بك و سنك يانده عندك
dı (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
dü (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
di (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
du (gr)علامة الفعل الماضي تلحق آخره لأن الماضي في اللغة التركية هو كل مصدر ألحق بآخره دال مكسورة او مضمومة بعد التجريد من علامة المصدر وإن شئت قد يلحق بالكلمة التي علي صورة المر دال مكسورة او مضمومة كما ذكر و تنتج كسرة الدال ياء فيكون مجموع ذلك فعلا ماضيا مسندا للمفرد الغائب ومتي كان آخر الكلمة هذه الحروف ج ، ش ، ق ، ط ، ت ، ي ، ك ، عربية تقلب دال الماضي تاء و تدغم التاء في التاء و الطاء
bile (gr)معَ متصلة كقولك أوي طاقميله ويردي أي أعطي البيت مع مافيه وإن شئت قل هي ب المعية فيكون المعني أعطي البيت بما فيه او بما حوي او بما هو عليه او بطاقمه وهي مثل بيله لان تلك أيضا هي مع او باء المعية إلا أن تلك لا تأتي متصلة و لا يتكون إلا متصلة راجعها في محلها ، معاً او هي بالمعية تقول جمله أشياسيني بله سينجه كتوردي أي أحضر جميع متعلقاته معه او جاء بجميع تعلقاته وهي مثل بيله إلا أن الفرق بينهما إن هذه لا تأي إلا موصلة ولا تكون متصلة أبدا و ذلك بالعكس راجعها في محلها ، أداة عطف تنبيهي بمعني حتي ، مع ذلك ، أيضا و تفيد التنبيه علي المعطوف سوية ، معاً ، بل ، أيضاً ، ، بالمعيّة ، بالرفاقة ، ولو ، فلو ، حتي للعطف ، ولو ، بل ، مع
ile (gr)معاً او هي بالمعية تقول جمله أشياسيني بله سينجه كتوردي أي أحضر جميع متعلقاته معه او جاء بجميع تعلقاته وهي مثل بيله إلا أن الفرق بينهما إن هذه لا تأي إلا موصلة ولا تكون متصلة أبدا و ذلك بالعكس راجعها في محلها ، أداة مفعول معه و تكون أيضا للعطف و التعليل اي السببية ، مع، بِ ، و، معَ متصلة كقولك أوي طاقميله ويردي أي أعطي البيت مع مافيه وإن شئت قل هي ب المعية فيكون المعني أعطي البيت بما فيه او بما حوي او بما هو عليه او بطاقمه وهي مثل بيله لان تلك أيضا هي مع او باء المعية إلا أن تلك لا تأتي متصلة و لا يتكون إلا متصلة راجعها في محلها ، أداة مفعول معه و تكون أيضا للعطف و التعليل اي السببية ، مع، بِ
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid