1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid إسم إشارة بمعني هاك ، ها هو ذا ، دونك هو kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
işte إسم إشارة بمعني هاك ، ها هو ذا ، دونك هو
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
den (gr)أداة إبتداء بمعني من ، عن ، مبنياً علي
değil (gr)أداة نفي مستقلة بمعني ليس ، ما ، لا
düm (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
tap (gr)أداة مبالغة في اللغة التركية بمعني جداً
zar (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
amin (ar)آمين : كلمة دعاء بمعني ، إستجب لنا يارب
sapa (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
çend (far)أداة إستفهام فارسية عن العدد بمعني كم
yus (gr)أداة المبالغة التركية بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
maada (ar)أداة عربية للإستثناء تستعمل بمعني ما عدا ، غير
yem (gr)أداة المبالغة التركية بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
tirendaz (far)رامي السهم و في التركيّ بمعني نشيط خفيف
kup (gr)أداة المبالغة التركية بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
zır (gr)أداة المبالغة التركية بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا
lü (gr)ياء النسبة و التمليك بمعني ذو ، صاحب ، حائز
o saadet ehlidirهوَ أَهْلِ البَرَكَةِ
onun az malı vardırهُوَ لَهُ بَضِضَيةٌ
o,huهُوَ ، هِيَ ، تِلْكَ
o senden çabukturهو أسرع منك
o sizden geridirهو مؤخر عنكم
çok yakışıklıهُوَ حَسَنٌ بَسَنٌ
ona ona uğradımمَرَرْتُ بِهِ هُوَ
ona bana lüzümdürهُوَ مُؤْتَفِظٌ لِي
ekmeğini taşitan çıkarır (dey)هو يكسب المعدوم
o üzerimize atanmışهُوَ مُؤَمَّرٌ عَلَيْنَا
o ve oğlu öldüمَاتَ هُوَ وَإِبْنُهُ
din ancak islamdırالدِّيْنُ هُوَ الإِسْلاَمُ
din ancak İslâmdırالدِّيْنُ هُوَ الإِسْلاَمُ
o ondan daha haklıdırهُوَ أَحقُّ مِنْهُ
o ondan daha alimdir,bilgindir,bilicidirهُوَ أَعْلَمُ مِنْهُ
yer çamurlu olduإستَوْحَلَ المَكَانُ : صَارَ ذَا وَحْلٍ و تَوَحَّلَ
ağırlaşmışصَارَ ذَا رَزَانَةٍ بَعْدَ أَنْ لَمْ يَكُنْ
adam zengin oldu,servet sahibi olduأَثْرَي الرَّجُلُ : كَثُرَ مَالُهُ صَار ذَا ثَرَيً
çatalشُعْبَتَان : كُلُّ مَا كَانَ ذَا شَطْرَين مُتَلاَصِقَين
diri sözler söyledimقلت كلاماً حياً أي قوياً ذا معني مؤثّر
bu (sf)هذا ، هذه ، ذا ، ذي إسم إشارة المرفوع منفصل
adam vakar,azamet şan ve vecahet sahibi olduبَجُلَ الرَّجُلُ : صار ذا عظمة و وجاهة ووقار
adam hayvanları hanesinde doğup büyümekle eski mal sahibi olduأَتْلَدَ الرَّجُلُ : كَانَ ذَا مَالٍ تَالِدٍ اَيْ قَدِيمٍ
işinde veya dininde basiretli olduإِسْتَبْصَرَ فِي أَمْرِهِ او دِينهِ : كَانَ ذَا بَصِيرَةٍ فِيْهِ
nesne güzel,gökçek ve revnaktar olduأَنْضَرَ الشَّيْئُ : صَارَ نَاضِراً أَيْ جَمِيلاً نَاعِماً ذَا رَوْنَقٍ
cündiفَارِسٌ إذَا كَانَ ذَا حِذْقٍ بِرُكُوبِ الخَيْلِ و أَمْرِهَا
bu,şuتَا (ج) أُولاَءِ (تص ) ذَيَّا ، ذَا : تِي ، ذِه ، ذِي
dere garaz denilen ufak bitkili olduأَغْرَزَ الوَادِيُ : صَارَ ذَا غَرَزٍ و هُوَ نَبَاتٌ صَغِيرٌ
bu,şu,sahip,lı,li,lu,lüذَا (ج) أُولاء، هَذَا ، ذِي ، تِي ، تَا (تص) ذَيَّا
ağaç düz değil bükük yapraklı olduأَعْبَلَ الشَّجَرُ : كَانَ ذَا عَبَلٍ أَيْ وَرَقٍٍ مَفْتُولٍ غَيْر مُنْبَسِطٍ
o saadet ehlidirهوَ أَهْلِ البَرَكَةِ
onun az malı vardırهُوَ لَهُ بَضِضَيةٌ
o,huهُوَ ، هِيَ ، تِلْكَ
o senden çabukturهو أسرع منك
o sizden geridirهو مؤخر عنكم
çok yakışıklıهُوَ حَسَنٌ بَسَنٌ
ona ona uğradımمَرَرْتُ بِهِ هُوَ
ona bana lüzümdürهُوَ مُؤْتَفِظٌ لِي
ekmeğini taşitan çıkarır (dey)هو يكسب المعدوم
o üzerimize atanmışهُوَ مُؤَمَّرٌ عَلَيْنَا
o ve oğlu öldüمَاتَ هُوَ وَإِبْنُهُ
din ancak islamdırالدِّيْنُ هُوَ الإِسْلاَمُ
din ancak İslâmdırالدِّيْنُ هُوَ الإِسْلاَمُ
o ondan daha haklıdırهُوَ أَحقُّ مِنْهُ
o ondan daha alimdir,bilgindir,bilicidirهُوَ أَعْلَمُ مِنْهُ
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Blog

Merkezi Çeviri Sistemi Kullanmanız İçin 5 Neden


ÇEVBİR Dünya Çeviri Gününü Kutluyor!


Çevirmenin Sesi Projesi: “Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Çeviri Topluluğu”


Yeni Normaller: Çeviri Yapan Akıllı Maske


Çeviri Belleği: Global Markaların Vazgeçilmez Aracı


Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid