1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid فارغ البال ، صالح ، متدين ، عفيف kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
azade dil فارغ البال ، صالح ، متدين ، عفيف
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
gönül hoşluğuفرح البال ، محظوظية القلب ، إنبساط الخاطر ، إنشراح البال ، ممنونية البال ، حسن الاختيار ، رضا ، طيب الخاطر
can sıkılmakإنضجار القلب ، إنضجار البال، تضجر البال ، تأسف البال، تكدر،سأم ، إستملال ، ملل ، ضجر
yüreği temizخالص الفؤاد ، خالص الجنان ، صافي البال، مخلص البال، خالص البال
canı gönüldenعن صميم ، عن صميم البال ، بالخلّة و الإخلاص ، صميميّ،بكل طيبة خاطر ، علي الرأس و العين ، بطيبة القلب ، بكمال الإختيار، بإعتلاق القلب ، بإشتياق البال ، بتأثر البال
yürek paklığıنزاهة البال ، براءة من الغشّ ، صفوة البال ، خلوص
yüreği temizletmekتنزيه البال، تنقية و تصفية البال
yüreği rahatsızمضطرب البال ، قلق البال ، متخالج ، متلاشي
gönlü hoşمحظوظ البال ، ممنون الخاطر ، مسرور البال
asûde (far)راحة ، سكون ، هدؤ ، إرتياح ، سهولة ، مرتاح ، ساكن ، فارغ ، مدفون ، بهيج ، مبسوط ، سعيد ، في وئام و وفاق ، محظوظ ، مسرور ، مستريح ، هادئ ، مستكن ، ساكن ، مطمئن البال ، بلا تعب ، مستريح ، هادئ، مستكن ، هادئ البال ، نعيم البال
yüreği pakنازه اللبال ، سليم القلب ، عديم القلب ، صافي القلب ، مخلص البال ، خالص الفؤاد، صافي البال، خالص البال
yürek sızılmasıتلهف البال ، سدم ، عذاب البال
kadırga teliريش البالّ (ج) أرياش البالّ
can sıkıntısıكربة (ج) كروب ، ضجرة البال ، إنقباض القلب ، ضجر ، ضيق النفس،إباءة النفس ، إضطراب البال
yüerk sızlamasıتأثر البال ، رقة البال
yanıklıkحرارة القلب ، إحتراق البال ، حرقة البال ، حرقة ، أثر الحرق ، إلتهاب
sürülebilecekصالح للحراثة ، صالح للكراب ، ممكن الحرث
kereste salını yüzdürmeye yarayışlıصالح لعوم الأخشاب ، صالح لاسباح العامة
iyi partiحِزْبٌ صَالِحٌ
deniz trafiğine el verişli,denizciliğe elverişliصَالِحٌ لِلْمِلاَحةِ
hz. Salihin dişi devesiنَاقَةُ صَالِح
tarıma elverişliصَالِحٌ للزِّرَاعَةِ
şenlik kabul ederصالح للإعمار
Salih kentleriمدائن صالح
elverişli,iyi,uygunصَالِحٌ لِ
havacılığa elverişliصَالِحٌ للطَّيَرَانِ
Salih kavmiقَوْمُ صَالحٍ
salih (ar)صالح لكذا
pirعَالِمٌ صَالِحٌ
ameli salah (ar,din)عمل صالح
yararlı bahçıvanبستانيّ صالح
mütedeyyin,dindar,dinini ve imanını saklayıcı kişiمُتَدَيِّنٌ
dinliمتدين
dindar nesilجَيْلٌ مُتَدَيِّنٌ
dindar sağيَمِينٌ مُتَدِيِّنٌ
mütedeyyin toplum,dindar toplumمُجْتَمَعٌ مُتَدَيِّنٌ
dinperverمتدين ، مبشر ، مروج الدين
dindar adamرجل ديّن أي متدين
azade dilفارغ البال ، صالح ، متدين ، عفيف
parsa (kür,far)عفيف ، متدين ، صالح ، ورع ، جباية جمع المال ، تسأّل،جبوة
sofuمتعبد ، زاهد ، صوفي ، متصوف ، رجل ورع ، ديّن ، متدين، تقي ، متق ، متخشع ، خاشع ، قانت ، متزهد ، ناسك ، عابد ، راهب ، متعبد ، مرتاض
dindar (far)تقيّ ، متدين بالدين الإسلامي ، ورع ، صاحب ديانة ، متعبد ، قوي الدين ، ديّن ، بارّ ، مرتاض ، ، ورع ، أهل الديانة ، زكي ، متورع ، ذو دين
iyi,gerçek,iyilik eden,memduhul efal olan,iyilik,cömert,vergi,ihsan,temiz,arı,ahlaklı,uslu,dindar,salih kimse,itaatkar,itaatkar kul,sözünde sadık,amimül niem olan,,dindar,salih kimse,itaatkar,sözünde sadık,doğru,rastgü,dindar olan kimse,ِAllah,kara,yaban yeri,kara parçası,kıta,çöl,açık sahra,ova,yer,zemin,arz,sahil,su kenarı,kıyı,yaban,yaban yeri,kır,yer,toprak,susuz kuru yer,açık sahra,boş ve işlenmemiş yer,dışarı,hariç,temiz,arı,ahlaklı,بَرٌّ (ج) أَبْرَارٌ و بُرُرٌ وبَرَرَةٌ و بُرُورٌ(م) بَرَّةٌ : مُحْسِنٌ ، بَارٌّ ، صِدْقٌ فِي اليَمِين،صَادِقٌ ، صَالِحٌ ، مَنْ يُطِسعُ وَالِدَيْهِ و يُحْسِنُ إِلَيْهِمُا ، عَمِيمُ النِّعَمِ ، مَمْدُوحُ الأَفْعَالِ ، أَرْضٌ يَابِسَةٌ ، صَحْرَاءُ ، سَوْقُ غَنَمٍ: ضد البحر و السماء ، متديّن والبرّ أيضاً من أسماء الله الحسني بمعني البارّ وهو مصدر بمعني الفاعل ويُقَالُ فُلاَنٌ بَرٌّ فِي يَمِينِهِ أَيْ صِدْقٌ وفِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
temizنظيف ، نزيه ، سليم ، عفيف ، زكي ، نقي، طاهر ، عفيف ، رائق ، صافي ، شريف ، مكرم
iffetli,afif,iffet sahibi,temiz,arı,ahlaklı,uslu,görüşü doğru,neyi isatetli,akıllı,afif ve gararsız,doğru,dürüst,müstakim,mevsuk,mutemed,muteber,güvenilir,üstün olan,sabit görüşlü ve tam akıllı kişiبَرْزٌ : بَرْزِيٌّ ، عَفِيفٌ طَاهِرٌ ، ذُو عَقلٍ تَامٍّ و رَأْي ثَابتٍ ، مُتَفَوَّقٌ و يقال رَجُلٌ بَرْزٌ و بَرْزِيٌّ اَي عَفِيفٌ و إِمْرَأَةٌ بَرْزَةٌ أَيْ عَفِيفَةٌ
siliنزيه ، عفيف
benamazعَفِيفُ الجَبْهَةِ
boğazı tokعفيف ، قنوع
utançakمستح ، خجلان ، عفيف
iffetli,namusluنَظِيفُ السَّرَاوِيلِ : عَفِيفٌ
boğazı tokعَفِيفٌ و قَنُوعٌ
iffetliعفيف ، صالح ، أمين ، صادق
kendini sakındırıcıعفيف ، متحر ، ممسك النفس
azade dilفارغ البال ، صالح ، متدين ، عفيف
pakize(far)طاهرة ، طاهر ، نقي ، نظيف ، عفيف
pakdamen (far)طاهر الذيل ، عفيف ، برئ الذمة
perhizkarمحتم ، منقطع ، صائم ، عفيف ، متحرم ، ممسك النفس
üzerine toz kondurmazعفيف ، برزيّ الطبع ، صاحب البرازة ، متقزز النفس
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid