1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid فارغ كليا ، خاو خال ، فارغ تماما، خال و فارغ، فارغ كاملا ، خال من المعني تماما ، أجوف ، مهجور ، غيرآهل ، غير مسكون ، خالي او فارغ بالكلية ، فارغ جدا ، خالي تماما kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
bomboş خَالٍ و فَارِغٌ تَمَاماً
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
bambaşka (sf)مغاير كليا ، غير قابل القياس ، متغير تماما،مختلف جدا ، غريب ، مغاير و مخالف جدا ، متبدل كلياً ، مختلف جدا ، متباين تماما ، مغاير كليا ، يختلف عن الآخر كليةً
apaçık (sf)صريح جدا ، مفتوح بالكلية، مفتوح تماما ، بديهي ، جلي جدا ، مفتوح كلياً ، ظاهر ، علنيّ ، علني تماما ، واضح جدا ، بيّن جدا ، صاف كليا ، حقيقة واضحة ، سافر ، مكشوف
büsbütünكلياً
çırçıplakعريان بالكلية ، عريان كليا ،عاري كليا ، عاري تماما ، عاري بالكلية
büsbütün,bütün bütün,külliyen,tamamen,bütün olarakكُلِّياً : بِالكُلِّيَّة
büsbütün çelişkiliمتناقض كلياً
büsbütün bulutlu (met)غائم كليا
büsbütün bulutluغَائِمٌ كُلِّياً
sapasağlamمتين كليا
bütün bütünكليا ، بالكلية
külliyen (ar)كليا ، بالكلية
heptenتماما ، كليا
bütün bütüneكاملاً ، كلياً
hava büsbütün bulutludurطقس غائم كليا
götürü,hep,büsbütün toptan,cümleزَأْمجٌ : طُرّاً : كُلِّيّاً
seyrek (sıf)فارق ،متفرق ، نادر ، نادرا ، خفيف ، فسيح ، خاو ، دلّيل ، سخيف ، رقيق ، ، قليل ، نادر ، بين الحين و الآخر ، متخلخل ، سخيف ، هلهل ، رخو ، بعدا ، بعد بعد ، خاو ، رفيف ، خفيف ، دلّيل
benliأنمش ، منمش ، ذو شامة او خال ، أشيم ، ذو خال ، أخيل ، أني
kibir,taazzum,nahvet,mütekebbirlikخَالٌّ
sanmak,zan etmek,tahmin etmekخَالَ
dayı,ben,bir nesneye gereği gibi sakınıp gözetici kişiخَالٌ
zan etti,tahayyül ettiخَالَ
ben (is)، خال (ج) خيلان ، الحب الذي يوضع في الفخ، شامة (ج) شام و شامات ، حبّ ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة ، خال ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة، حبّ يوضع في الفخ
boş yerمَكَانٌ خَالٍ
boş,münhal,açık,deve semeriشَاغِرٌ : خَالٍ
ben,benekأَثْلَب : خَالٌ
den,dan hali,sız,suzخَالٍ مِنْ
büyük dayıخال كبير
vergisizخَالٍ مِنَ الضَّرِيبَةِ
dayıدَايْ (تر) خَالٌ
alkolsüzخَالٍ مِنَ الكُحُولِ
üzerine almak,idare etmek,gülmek,sürmekخَالَ ـُـ خَوْلاً
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
besbelli (sf)جليّ البيان، بديهيّ ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، واضح تماما ، بين تماما ، بديهي ، محقق ، علي التحقيق ، عيان ، لا جرم ، واضح تماما ، ظاهر جدا ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، صريح كلية ، جلي جدا ، واضح جدا ، ظاهر ، صريح واضح
apayrıمختلف تماما ، يختلف عن الآخرين تماما ، متميز جدا
adamakıllı (dey)بكل معني الكلمة ، تماما ، كاملا، بالكلية ، بمعني الكلمة ، تماما ، بصورة تامة
çır (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا،بالكلية ، تماما (أداة تكثير )
bitmek,tamamlanmak,artık kalmamak,son bulmak,sona ermek,başarmak,ikmal etmek,becermek,tamamlamak,yapmak,تَمَّ ـِـ تَمَّاً و تِمَّاً و تُمَّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً إِلَي ، بِ ، عَلَي
yusyuvarlakمستدير الجسم بإنتظام اي علي شكل كرة ، مكركب ن مكبتل ، مدعبل، مدور جدا ، مدور تماما ، مدورا كليا ، مستدير جدا ، كرويّ للغاية ، مدور تماما ، ناتي، بارز ، منتفخ
büsbütün (zf)كُلِّياً ،كليةً ، تماما ، بشكل كامل ، كاملا ، بالكلية ، الكل تماما ، بكل ما فيه ، جملة ، الجميع برمتهم ، الكل ، من كل الوجوه ، من جميع الوجوه ، ، كاملا ، محض ، بالتمام ، كافة ، بتمامه ، مكملا ، علي وجه الأتم ، كلي ،
apaçık (sf)صريح جدا ، مفتوح بالكلية، مفتوح تماما ، بديهي ، جلي جدا ، مفتوح كلياً ، ظاهر ، علنيّ ، علني تماما ، واضح جدا ، بيّن جدا ، صاف كليا ، حقيقة واضحة ، سافر ، مكشوف
bambaşka (sf)مغاير كليا ، غير قابل القياس ، متغير تماما،مختلف جدا ، غريب ، مغاير و مخالف جدا ، متبدل كلياً ، مختلف جدا ، متباين تماما ، مغاير كليا ، يختلف عن الآخر كليةً
tamam olmak,bitmek,sona ermek,nihayet bulmak,hitama ermek ,tamam olmak, bitmek,sona ermek,kemal bulmak,mükemmel olmak,tamam olup bitmek,son dereceye varmak,gitmek,kast etmek,baliğ olmak,devam etmek,sürmek,tamamlamak,itmam etmek,sağlam olmakتَمَّ ـَِـ تَمّاً و تِمّاً و تُمّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً
tamamen,büsbütün,tüm olarak,tamamiyleتَمَاماً
tıpa tıpتماما
bütünüتماما
büklüm büklümملتوي تماما
heptenتماما ، كليا
benliأنمش ، منمش ، ذو شامة او خال ، أشيم ، ذو خال ، أخيل ، أني
kibir,taazzum,nahvet,mütekebbirlikخَالٌّ
sanmak,zan etmek,tahmin etmekخَالَ
dayı,ben,bir nesneye gereği gibi sakınıp gözetici kişiخَالٌ
zan etti,tahayyül ettiخَالَ
ben (is)، خال (ج) خيلان ، الحب الذي يوضع في الفخ، شامة (ج) شام و شامات ، حبّ ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة ، خال ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة، حبّ يوضع في الفخ
boş yerمَكَانٌ خَالٍ
boş,münhal,açık,deve semeriشَاغِرٌ : خَالٍ
ben,benekأَثْلَب : خَالٌ
den,dan hali,sız,suzخَالٍ مِنْ
büyük dayıخال كبير
vergisizخَالٍ مِنَ الضَّرِيبَةِ
dayıدَايْ (تر) خَالٌ
alkolsüzخَالٍ مِنَ الكُحُولِ
üzerine almak,idare etmek,gülmek,sürmekخَالَ ـُـ خَوْلاً
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
tamamıyla tahrip ettiدمّر تدميرا كاملا ، خرّب تخريبا كاملا
büsbütün (zf)كُلِّياً ،كليةً ، تماما ، بشكل كامل ، كاملا ، بالكلية ، الكل تماما ، بكل ما فيه ، جملة ، الجميع برمتهم ، الكل ، من كل الوجوه ، من جميع الوجوه ، ، كاملا ، محض ، بالتمام ، كافة ، بتمامه ، مكملا ، علي وجه الأتم ، كلي ،
tamamen,kâmilenكَامِلاً
tamamıyla,tümüyle,bütünüyleبِحَذَافِيرِهِ ، كَامِلاً
başa başكاملا ، تماما
bütün bütüneكاملاً ، كلياً
zeyid kamil,olgun değildirمَا زَيْدٌ كَامِلاً
dayalı döşeliمفروش مؤثث كاملا
hep birdenكاملا ، بمجموعه و هيئته
tamamıyla vermekإعطاء تماما ، تسليم كاملا
dayalı döşeli daireشقة مؤثثة و مفروشة كاملا
baştan ayağaمن الرأس للرجل اي كاملاً
baştan başaتماما ، كاملا ، من أقصاها لأقصاها
Kürtçe konuşmak tam yüz yıl yasaklandıمُنِعَ التَّكَلُّمُ بالكُرْدِيَّةِ قَرْناً كَامِلاً
tamamen veya kısmen kopya edilemezممنوع النسخ لا كاملا ولا جزئيا
benliأنمش ، منمش ، ذو شامة او خال ، أشيم ، ذو خال ، أخيل ، أني
kibir,taazzum,nahvet,mütekebbirlikخَالٌّ
sanmak,zan etmek,tahmin etmekخَالَ
dayı,ben,bir nesneye gereği gibi sakınıp gözetici kişiخَالٌ
zan etti,tahayyül ettiخَالَ
ben (is)، خال (ج) خيلان ، الحب الذي يوضع في الفخ، شامة (ج) شام و شامات ، حبّ ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة ، خال ، نقطة سوداء علي الجلد ، بقعة، حبّ يوضع في الفخ
boş yerمَكَانٌ خَالٍ
boş,münhal,açık,deve semeriشَاغِرٌ : خَالٍ
ben,benekأَثْلَب : خَالٌ
den,dan hali,sız,suzخَالٍ مِنْ
büyük dayıخال كبير
vergisizخَالٍ مِنَ الضَّرِيبَةِ
dayıدَايْ (تر) خَالٌ
alkolsüzخَالٍ مِنَ الكُحُولِ
üzerine almak,idare etmek,gülmek,sürmekخَالَ ـُـ خَوْلاً
baştanمن الرأس ، من الأول ، من البداية ، من الإبتداء ، مرة ثانية ، تكرارا ، من جديد ، أيضا
tarafındanمن قبل ، من طرف ، من جانب ، من لدن ، من طرفه ، من قبله ، من جانبه ، من جهته ، عن طرف ، عن جانب
arkadanمن الوراء ، من الخلف ، من الدبر، عن الغياب ، من الظهر
güveç (is)قدر من الفخار ، نوع من الطعام ، نوع من الأطعمة الشهية يصنع من اللحم و الباذنجان ، جصطر
dolayı (sf)من كون ، من حيث ، من أجل ،بسبب كذا، من جهة كذا ، بمناسبة ، محيط ، متدائر ، متعلق ، راجع ، دائر، عئد ، ناشئ ، وسيلة
öteden beriمنذ زمن طويل الي الآن ، من زمان ، من القديم ، منذ مدة طائلة ، دائما ، من ذلك الوقت للآن ، من هناك لهناك ، من ذلك الوقت للآن ، من هناك لهنا
uyanmakنُبه ، إنتباه ، إستيقاظ من النوم ، القيام من النوم ، تيقظ ، تنبه ، يقظ ، ، تنبه ، إستنباه من ، إستفاقة ، إفاقة ، قيام من النوم ، نهوض من النوم
baştan başaمن البداية إلي النهاية ، بالكامل ، من الرأس إلي الرأس ، من أوله إلي آخره ، من الأول ألي الآخر ، من البداية حتي النهاية ، كلية تماما ، بأسره ،من أقصاها لأقصاها
çoktan beriمن قديم الأيام ، من زمان القديم ، من أمد مديد ، من زمان طويل
suyun büyük ve engin yeri,hane avlusu,meydan,yeri, ev hayatı ve önü ve geniş yeri arsasısı,ev avlusu,alan,saha,meydan,açık yer,evin ortası,sarayın çevresi,yolun ortası,etrafı,hurma ağaçları yığını,hurma ormanlığıبَاحَةٌ (ج) بَاحَاتٌ و بُوحٌ ، سَاحَةٌ ، بَاهَةٌ ، مَيْدَانٌ ، نَخْلٌ كَثِيرٌ ، مِنَ المَاءِ مُعْظَمُهُ ، مِنَ الطَّرِيقِ وَسَطُهُ و في المثل " ابنك ابن بوحك يشرب من صبوحك ويرتوي من منوحك "
girift (far)قطعة من آلات الموسيقي تؤخذ من القصب الفارسيّ تقرب من الناي ، آلة موسيقية تعمل من القصب الفارسي كالناي
bundan böyleمن الآن فصاعدا ، من بعد ، فيما بعد ، من ثم ، بعد إذ ، من هذا هكذا
tecrit etmekتجريد من ، تعرية ، إخلاء من ، إزالة من ، إفراد ، عزل ، فصل
işe çalışkan kişi,yürümekte çok cid ve cehd eden deve ve devenin böyle yürüyüşüyle olunan gece seferi,ince yapılı ve hızlı yürüyüşlü deve,ekmek,süt,az miktar da su,yaban faresi kuyruğu gibi yerde kalan ot sapıبَصْبَاصٌ ، مِنَ المَاءِ القَلِيل ، لَبَنٌ ، خُبْزٌ ، مِنَ الأَيَّامِ الشَّدِيدُ الحَرِّ ، مَنَ الجِمَالِ الدَّقِيقُ الضَّعِيفُ
boşalmakتفرغ من ، خلو من ، إنتهاء من ، كف عن العمل ، إنصباب ، تغوط ، تبول ، إنخلاء ، تخلي
manayı bozmakتغيير المعني ، تلبيس المعني
anlam vermekإعطاء المعني ، حمل المعني
anlamsızبلا معني ، عديم المعني ، خالي من المعني و المغزي ، بدون معني ، لا معني له
kendi söyler kendi anlarالمعني في بطن القائل ، المعني في بطن الشّاعر
anlam yüklemekحمل المعني
manaya göreحسب المعني
anlam içermekإحتواء المعني
manası olmakإفادة المعني
anlam birliğiإتّحاد المعني
mana yüklemekحمل المعني
manayı açmakتفسير ، شرح المعني
manalıذو المآل ، مفيد المعني
kelimeye yeni anlamak yüklemekحمل المعني الجديد للكلمة
başka manaya çevirmekتأويل المعني ، إلواء بالمعني الآخر
anlamdaş (gr)مترادف المعاني ، مشترك في المعني ، مرادف
besbelli (sf)جليّ البيان، بديهيّ ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، واضح تماما ، بين تماما ، بديهي ، محقق ، علي التحقيق ، عيان ، لا جرم ، واضح تماما ، ظاهر جدا ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، صريح كلية ، جلي جدا ، واضح جدا ، ظاهر ، صريح واضح
apayrıمختلف تماما ، يختلف عن الآخرين تماما ، متميز جدا
adamakıllı (dey)بكل معني الكلمة ، تماما ، كاملا، بالكلية ، بمعني الكلمة ، تماما ، بصورة تامة
çır (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا،بالكلية ، تماما (أداة تكثير )
bitmek,tamamlanmak,artık kalmamak,son bulmak,sona ermek,başarmak,ikmal etmek,becermek,tamamlamak,yapmak,تَمَّ ـِـ تَمَّاً و تِمَّاً و تُمَّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً إِلَي ، بِ ، عَلَي
yusyuvarlakمستدير الجسم بإنتظام اي علي شكل كرة ، مكركب ن مكبتل ، مدعبل، مدور جدا ، مدور تماما ، مدورا كليا ، مستدير جدا ، كرويّ للغاية ، مدور تماما ، ناتي، بارز ، منتفخ
büsbütün (zf)كُلِّياً ،كليةً ، تماما ، بشكل كامل ، كاملا ، بالكلية ، الكل تماما ، بكل ما فيه ، جملة ، الجميع برمتهم ، الكل ، من كل الوجوه ، من جميع الوجوه ، ، كاملا ، محض ، بالتمام ، كافة ، بتمامه ، مكملا ، علي وجه الأتم ، كلي ،
apaçık (sf)صريح جدا ، مفتوح بالكلية، مفتوح تماما ، بديهي ، جلي جدا ، مفتوح كلياً ، ظاهر ، علنيّ ، علني تماما ، واضح جدا ، بيّن جدا ، صاف كليا ، حقيقة واضحة ، سافر ، مكشوف
bambaşka (sf)مغاير كليا ، غير قابل القياس ، متغير تماما،مختلف جدا ، غريب ، مغاير و مخالف جدا ، متبدل كلياً ، مختلف جدا ، متباين تماما ، مغاير كليا ، يختلف عن الآخر كليةً
tamam olmak,bitmek,sona ermek,nihayet bulmak,hitama ermek ,tamam olmak, bitmek,sona ermek,kemal bulmak,mükemmel olmak,tamam olup bitmek,son dereceye varmak,gitmek,kast etmek,baliğ olmak,devam etmek,sürmek,tamamlamak,itmam etmek,sağlam olmakتَمَّ ـَِـ تَمّاً و تِمّاً و تُمّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً
tamamen,büsbütün,tüm olarak,tamamiyleتَمَاماً
tıpa tıpتماما
bütünüتماما
büklüm büklümملتوي تماما
heptenتماما ، كليا
viran (far)خراب ، يباب ، قليل العمران ، مسلوب العمران ، معدوم المعمورية، مهجور ، داثر ، خرب ، يباب ، منهدم ، مندرس ، منتسف ، متحطم ، متهدم ، داثر ، مهجور ، مهدم ، متهدم ،
uzak bırakılmışمهجور
modası geçmiş sözكلام مهجور
avare (far)بعيد ، مهجور ، بطال ، عاطل ، تائه ، معطل
tekinأمين ، معتمد ، موثوق ، يوثق به ، وحيد ، فريد ، خال من ، مهجور ، صحيّ
bırakılmışمهجور ، مهمل ، متروك ، معلق ، متخلي عنه ، ملقي ، مسكوت عنه ، مبوذ ، ملقوط ، لقيط ، مخدول ، مردود ، مخلو
kapısız (sf)الخالي عن الذمة او الخدمة ، غير موظف ، ععواطلي ، غير موظف ، مهجور من المكان و السكن ، بلا باب
atılmışمرمي ، محذوف ، منبوذ ، مقذوف ، مطروح ، ملقي ، مندوف ، مضروبف ، ملقي ، مقذوف ، مهمل ، مهجور، مفصول ، معفي ، معزول ، مطرود ، مبعد ، متروك ، مردود
yurttan ayrılmışغريب الديار ، خارج عن الوطن ، تارك الوطن ، مهجور عن الوطن
ıssızالعفو : الأرض الغفل لم توطأ و ليست بها آثار ، وحشة ، غير مأهول ، خالي من الإنس و الجن ، خالي من الناس ، مقفر ،مقفر ، مهجور ، موحش ، قفر ، بريّة
avare (sf)متشرد ، شريد ، تائه ، عاطل عن العمل ، بطال ، بدون عمل ، معطل ، بعيد ، مجذوب ، عواطلي ، غير موظف ، مهجور من المكان و السكن، بلا عمل ، عدم الإستقرار، بدون عمل ، تائه ، متفرق ، البعيد عن أهله و مسكنه الخالي من العمل و الخدمة ، متكاسل ، بطّال ، كسلان ، ندل، خالي عن الشغل ، متعطل ، عطلان ، أهل العطلة، البعيد عن أهله و مسكنه الخالي من العمل و الخدمة، بطّال ، عاطل عن العمل ، كسلان ، ندل ، خالي عن الشغل ، متعطل ، عطلان ، أهل العطلة
uygunsuz (sf)غير متوافق ، غير موافق ، غير مناسب ، غير ملائم ، غير مطابق ، غير لائق، غير ممتزج ، ممتنع الإمتزاج ، عديم الإقتياس ، بعيد عن القياس ، غير مساوي ، معدوم التساوي ، غير متساوي ، مخالف النظام ، مختلف النظام ، غير منتظم ، غير مرتب
yolsuzبلا سبيل ، بلا طريق ، ضالّ ، غير معقول ، غير مشروع ، غير موجه ، شاذ ، غير قياسي ، فاسد ، غير مرتب ، غير موافق ، غير لائق ، بلا طريق ، غير قانوني ، غير لائق ، مخالف ، خليع ، مسيب ، غير حق ، باطل (ج) أباطيل ، غير صواب ، مخالف أصول العقل ، غير موجه ، غير رشيد ، غير صحيح
bellisizغير معلوم ، مجهول ، غامض ، مبهم ، غير واضح ، غير ظاهر ، تنكيري ، غير بارز ، تنكيري ، غير حاصل ، غير معين ، غير مخصوص ، غير واضح ، غير صريح ، غير منقح ،مبهم ، غير ظاهر
ham (ar)خام ،، عجر ، غير مهندم ، ساذج ، فج، غير ناضج ، نئ ، إبتدائي ، غشيم ، غير مشغول ، نيئ ، غير ناضج ، باطل ، غير معمول ، أمّي ، جاهل، غير منحوت ، عجو ، خشن ، كل شيئ غير ممكن تحقيقه
düzensizغير نظامي ، غير منظم ، شاذ ، غير قياسي ، غير منتظم، غير مرتب، غير منسق
belirsizخفي ، غير مرئي ، لا ير ، غير محدد ، مبهم ، غامض ، غير منظور ، مختفي ، متواري ، غير معين ، غير محدد ، مبهم ، غير مقرر ، غير مسمي ، مجهول ، غَامض ، ضبابيّ ، غير معلوم ، مجهول ، غير معين ، مبهم ، غامض ،، غير معرّف ، غير محدد ، خامل الذكر ، مغمور
anormal (fr)شاذ ، غير إعتيادي ، غير عادي ، مخالف للمألوف ، غير سوي ، غير معتاد ، غير طبيعي
perdahsızغير مبردخ ، غير مصقول ، غيرمجلو ، غير لامع ، ثقيل الفهم ، ثالم ، كالّ ، كليل ، مطلق العنان ، خليع العذار، غير مضبوط ، لا قيد ، غير مجلو ، ماجع ، فاحش
ölmezلا يموت ، خالد ، دائم ، باقي ، غير مائت ، غير فاني ، غير زائل، منزه عن الفناء ، أبدي ، غير مائت ، غير فان
kesilmemişغير محسوم ، غير محكوم ، غير مقرر، غير مقطوع ، غير مقلّم
belirtisizغير موضح ، غير معين ، غير معلوم ، مبهم ، مجهول ، بلا توضيح ، غير محدد
yakışıksızغير مناسب ، لا يليق، غير جدير ، قبيح الصورة ، عديم الحُسن ، عديم الظرافة ، عديم المناسبة ، غير منظم ، غير موافق ، غير ملائم ، غير مناسب ، غير لائق ، ، غير منظم ، بغير محله ، منكر ، بغير محله ، سميج ، قبيح الهيئة و المنظر و الخلقة
bilinmeyenمجهول ، غير معلوم ، غير معروف ، غير مسمي ، مبهم ، غير معلم
tutkusuzعديم التأثر ، غير مغرم ، غير منهمك ، غير مولع ، غير مدمن
nahemvar (far)غير متساو ، غير مستو ، غير موافق ، شيئ غير معتدل
ıslıمأهول ، مسكون
örümcekliمسكون بالعناكب
nüfuslanmışمسكون ، مأهول
şenlenmişمعمور ، مسكون ، مأهول
abadمعمور ،آهل ب ، مسكون
abadanمعمور ، آهل ب ، مسكون
meskun (ar)مأهول ، آهل ، مسكون ، معمور
Abadanlıkمكان مسكون من البشر ، عمران
ahaliden boşخالي من السكان ، غير مسكون ، غيرمأهول
şin (kür)فرح ، سرور ، مأتم ، حداد ، حزن ، معمور، مسكون
meskun mahalمحل مأهول او مسكون ، محل آهل بالسكان
abad (far)عامر ، معمور ، مسكون ، مأهول ، مزروع ، ملئ، سالم ، مرفه ، منظم ، آهل بالسكان، ملئ ، مكان تكثر فيه المياه و الأعشاب ،
şenداعب ، خفيف الروح ، فرحان ، مسرور ، مبتهج ، مشحون أناساً ، معمور ، مسكون ، نشيط ، جلجل ، بشوش ، ذو البشر و البشاشة، فاكه ، مفرح ، منشط ، موجب النشاط ، بهيج ، بسيط الوجه ، نشاط المزاج، فرح ، مبتهج ، عامر بأهله ، معمور ، المعمور الغاصّ بأهله
şenliksiz (sf)غير مسكون ، خالي عن العمران ، عاري من العمارة ، خاوية ، غير معمور ، عاري من العمران ، إنعدام المعمورية ، إنسلاب العمران ، قليل العمران ، معدوم المعمورية ، عديم البهجة و العمران ، قليل السكان
boş,boş yer,boş alan,geçen,münhal,hali,dan,den hali ,arınmış,boş açık,tenha,ıssız olan,mensup olmayan,meşgul olmayanخَالِي (م) خَالِيَةٌ يقال الطريق خالي من السيارات
ıssızالعفو : الأرض الغفل لم توطأ و ليست بها آثار ، وحشة ، غير مأهول ، خالي من الإنس و الجن ، خالي من الناس ، مقفر ،مقفر ، مهجور ، موحش ، قفر ، بريّة
sağ (sf)حي ، متعافي ، يمني ،يمين ، أيمن ، حي ، صاغ، سليم ، درهم خالي من العطل ، خالي من الزعل و العطل ، الجهة اليمن، ذو روح ، قويّ ، إحلبْ ، يد يمني ، جهة يمني ، ، علي قيد الحياة ، عائش ، سليم ، سالم ، صحيّ ،صحيح (ج) أصحاء ، صحيح المزاج ، برئ من الأسقام ، قوي البنية ، حقيقي ، متعافي
boşفارغ ، خاوي ، خالي، واهي ، لغو ، لغوي ، ما لا يعتد به ، باطل ، فاضي ، صفر ، باطل ، خاوي، عبث ، واهي ، غير مأهول ، بطّال، خالي من ، أجوف ، عاطل عن العمل ، لا غمل له ، بدون شغل ، احمق ، غبي ، جاهل ، غر ، مجوف ، كاذب ، عبث ، سدي ، بدون الفائدة، عديم النفع ، شاغر ، منخلي ، حر ، سطحي ، غير مدروس ، باطل ، بطّال ،
boş çeyrek (coğ)ربع خالي
Rubu hali (ar,coğ)ربع خالي
Rübu haliرُبْعٌ خَالِيٌ
boş meydanمَيْدَانٌ خَالِي
zihni boşخَالِيُ الذِّهْنِ
güreşmek,aldatmak,terketmekخَالَي : مُخَالاَةً
sıkıntısızخَالِيٌ عَنِ التَّكَلُّفِ
kapusuzخالي من الخدمة
boş yerصَدَحٌ : مَكَانٌ خَالِيٌ
vergisizخَالِيُ مِنَ الضَّرِيبَةِ
boştaخالي من اخدمة
benek benek olmuşأصابته نكات اي البدن او الوجه او الثوب او السيف او الحائط و غير ذلك من مرض او وسخ او لطخة
servisçiخادم او خادمة المطعم او المائدة او المقهي او الملهي او البار ، نادل ، نادلة ، مقدم الخدمات
tımtıkızملئان او محشي جداً نحو صندوق او كيسة أو قفة أو ما شابه ذلك
sabotaj yapmakالقيام بالعمل التخريبي ، تخريب او تعطيل الآلات او المعامل او المرافق العامة إنتقاما او إحتجاجا علي
bıçkıcıنشار ، ناشر الأخشاب، أشّار، صانع او باتئع المناشير ، حصّاد ، صانع او بائع الإزميل او المنجال او المحصاد
benek benek olmuşأَصَابَتْهُ نِكَاتٌ أَيْ البَدَنَ أَوِ الوَجْهَ أَوِ الثَّوْبَ أَوِ السَّيْفَ أَوِ الحَائِطَ و غَيْرَ ذَلِكَ مِنْ مَرَض أَوْ وَسَخٍ أَوْ لُطَاخَةٍ
bardak (is)كوب ، قدح ، كباية ، نعارة ، دورق ، كأس ، كوز، قلة او كاسة او مشربة او بوقال او كباية ذات الأذن ، فنجان ، آنية زجاجية ، وعاء الماء ، إناء الشاي
komi (fr)مضيف ، سمسار ، خادم ، مستخدم في المغازة او المكتب ، أمين ، موظف تجاري ، خادم او صبي يعمل في المطعم او الفندق او غيره ، كومي
ister istemezطوعاً او كرهاً ، طائعاً او كارهاً ، طوعاً او جبراً،شاء او أبي ، طوعا او كرها ، بالضرورة
büdük (is)دبية السمن و الزيت من نحاس أو جلد أو فخار أو خشب
yorgunluk,açlık,yolculuk veya hastalık onu yordu,zayıf ve zebun düşürdüبَرَاهُ التَّعْبُ اَوِ الجُوعُ او السَّفَرُ أَوِ المَرَضُ : هَزَلَهُ و أَضْعَفَهُ
açılış töreniحفلة إفتتاح مركز أو مصنع أو مؤسسة او غيرها للخدمة مثلا
kan,su,süt ve sivı madde birikti,toplandı,hapis olundu,tutuldu,akmadıإِحْتَقَنَ الدَّمُ او المَاء او اللّبَنُ او السَّائِلُ : تَجمَّعَ و إِحْتَبسَ
salapurya (den)صندل او جرم او ماعون لنقل شحنة السفينة منها او إليها
abone olmakإشتراك في جريدة او كتاب او عمل او وسائل النقل إلخ ،
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
boşlafحكي فاضي ، قول فارغ ، كلام فارغ ، كلام بلامعني ، كذب ، لغو ، هذيان ، أبطولة
geçirenفارغ
boş bardakكُوبٌ فَارِغٌ
boş ve salmaفارغ ومسح
boş tenekeتنك فارغ
boş sandalyeكُرْسِيٌّ فَارِغٌ
boş karışشبر فارغ
boş kovanظَرْفٌ فَارِغٌ
boş kovanظرف فارغ
boş oyصَوْتٌ فَارِغٌ
boşsözكلام فارغ
beyhude sözكلام فارغ
boş laf,boş söz,boş lakırdı,saçmaكَلاَمٌ فَارِغٌ
herze sözكلام فارغ
gönlü rahat,kedersizفَارِغُ البَالِ
pekalaحسن جدا ، جميل جدا ، رائع جدا ، جيد جدا ، عظيم جدا
koskocaكبيرللغاية ، هائل جدا ، ضخم جدا ، شامخ جدا ، هرم جدا ، كبير ، جسيم ، عملاق
alçacık (sf)منخفض جدا واطئ جدا ، سافل جدا ، دنئ كثيرا ، وضيع جدا
ayna gibiكالمرآة ، جلي وواضح جدا ، شفّاف ، برّاق ، زاه ، متألق ، مشرق ، ساطع، مثل المرآة ، جلي جدا ، واضح تماما ، لامع جدا ، صافي جدا ، شفاف جيدا
pekiأداة تصديق بمعني نعم ، أجل ، طيب جدا ، جيد جدا ، حسن جدا ، مليح
arı gibiكالنحل ، مثل النحل ، نظيف جدا ، مجتهد جدا ، نشيط جدا
pek iyiأحسن ، اعلي ، حسن جدا، أنفس ، جيد جدا ، طيب جدا
apaçık (sf)صريح جدا ، مفتوح بالكلية، مفتوح تماما ، بديهي ، جلي جدا ، مفتوح كلياً ، ظاهر ، علنيّ ، علني تماما ، واضح جدا ، بيّن جدا ، صاف كليا ، حقيقة واضحة ، سافر ، مكشوف
azıcıkقُلّيل ، قليلا، قليل جدا ، نادر جدا ، كمية قليلة ، مقدار ضئيل ، قليلا جدا ، قليلا ، جزئي جدا ، جزئياً ، ضئيل ، شوية
tertemizنظيف كليا ،نظيف جدا ، نقي جداً ، طاهر جداً ، نظيف بالكليّة ، عاري من الدنس ، خالي من الوسخ و الدرن
besbelli (sf)جليّ البيان، بديهيّ ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، واضح تماما ، بين تماما ، بديهي ، محقق ، علي التحقيق ، عيان ، لا جرم ، واضح تماما ، ظاهر جدا ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، صريح كلية ، جلي جدا ، واضح جدا ، ظاهر ، صريح واضح
kaskatıصلب جدا ، صامل ، شازن ، جاسي ، ، قاسي جدا ، عديم اللينة
ateş gibiكالنار ، مثل النار ،حار جدا ، ساخن جدا
pekiyiجيد جدا ، حسن جدا ، أعلي ، باهر الإمتياز ، أفضل ، نفيس ، أنفس ، ألذّ ، شهي ، أشهي
çok güzelجيد جدا ، جميل جدا ، أحسن، ممتاز
boş,boş yer,boş alan,geçen,münhal,hali,dan,den hali ,arınmış,boş açık,tenha,ıssız olan,mensup olmayan,meşgul olmayanخَالِي (م) خَالِيَةٌ يقال الطريق خالي من السيارات
ıssızالعفو : الأرض الغفل لم توطأ و ليست بها آثار ، وحشة ، غير مأهول ، خالي من الإنس و الجن ، خالي من الناس ، مقفر ،مقفر ، مهجور ، موحش ، قفر ، بريّة
sağ (sf)حي ، متعافي ، يمني ،يمين ، أيمن ، حي ، صاغ، سليم ، درهم خالي من العطل ، خالي من الزعل و العطل ، الجهة اليمن، ذو روح ، قويّ ، إحلبْ ، يد يمني ، جهة يمني ، ، علي قيد الحياة ، عائش ، سليم ، سالم ، صحيّ ،صحيح (ج) أصحاء ، صحيح المزاج ، برئ من الأسقام ، قوي البنية ، حقيقي ، متعافي
boşفارغ ، خاوي ، خالي، واهي ، لغو ، لغوي ، ما لا يعتد به ، باطل ، فاضي ، صفر ، باطل ، خاوي، عبث ، واهي ، غير مأهول ، بطّال، خالي من ، أجوف ، عاطل عن العمل ، لا غمل له ، بدون شغل ، احمق ، غبي ، جاهل ، غر ، مجوف ، كاذب ، عبث ، سدي ، بدون الفائدة، عديم النفع ، شاغر ، منخلي ، حر ، سطحي ، غير مدروس ، باطل ، بطّال ،
boş çeyrek (coğ)ربع خالي
Rubu hali (ar,coğ)ربع خالي
Rübu haliرُبْعٌ خَالِيٌ
boş meydanمَيْدَانٌ خَالِي
zihni boşخَالِيُ الذِّهْنِ
güreşmek,aldatmak,terketmekخَالَي : مُخَالاَةً
sıkıntısızخَالِيٌ عَنِ التَّكَلُّفِ
kapusuzخالي من الخدمة
boş yerصَدَحٌ : مَكَانٌ خَالِيٌ
vergisizخَالِيُ مِنَ الضَّرِيبَةِ
boştaخالي من اخدمة
besbelli (sf)جليّ البيان، بديهيّ ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، واضح تماما ، بين تماما ، بديهي ، محقق ، علي التحقيق ، عيان ، لا جرم ، واضح تماما ، ظاهر جدا ، معلوم تماما ، معلوم جدا ، صريح كلية ، جلي جدا ، واضح جدا ، ظاهر ، صريح واضح
apayrıمختلف تماما ، يختلف عن الآخرين تماما ، متميز جدا
adamakıllı (dey)بكل معني الكلمة ، تماما ، كاملا، بالكلية ، بمعني الكلمة ، تماما ، بصورة تامة
çır (gr)أداة مبالغة بمعني شديد ، كليا ، تماما ، جدا،بالكلية ، تماما (أداة تكثير )
bitmek,tamamlanmak,artık kalmamak,son bulmak,sona ermek,başarmak,ikmal etmek,becermek,tamamlamak,yapmak,تَمَّ ـِـ تَمَّاً و تِمَّاً و تُمَّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً إِلَي ، بِ ، عَلَي
yusyuvarlakمستدير الجسم بإنتظام اي علي شكل كرة ، مكركب ن مكبتل ، مدعبل، مدور جدا ، مدور تماما ، مدورا كليا ، مستدير جدا ، كرويّ للغاية ، مدور تماما ، ناتي، بارز ، منتفخ
büsbütün (zf)كُلِّياً ،كليةً ، تماما ، بشكل كامل ، كاملا ، بالكلية ، الكل تماما ، بكل ما فيه ، جملة ، الجميع برمتهم ، الكل ، من كل الوجوه ، من جميع الوجوه ، ، كاملا ، محض ، بالتمام ، كافة ، بتمامه ، مكملا ، علي وجه الأتم ، كلي ،
apaçık (sf)صريح جدا ، مفتوح بالكلية، مفتوح تماما ، بديهي ، جلي جدا ، مفتوح كلياً ، ظاهر ، علنيّ ، علني تماما ، واضح جدا ، بيّن جدا ، صاف كليا ، حقيقة واضحة ، سافر ، مكشوف
bambaşka (sf)مغاير كليا ، غير قابل القياس ، متغير تماما،مختلف جدا ، غريب ، مغاير و مخالف جدا ، متبدل كلياً ، مختلف جدا ، متباين تماما ، مغاير كليا ، يختلف عن الآخر كليةً
tamam olmak,bitmek,sona ermek,nihayet bulmak,hitama ermek ,tamam olmak, bitmek,sona ermek,kemal bulmak,mükemmel olmak,tamam olup bitmek,son dereceye varmak,gitmek,kast etmek,baliğ olmak,devam etmek,sürmek,tamamlamak,itmam etmek,sağlam olmakتَمَّ ـَِـ تَمّاً و تِمّاً و تُمّاً و تَمَاماً و تِمَاماً و تُمَاماً و تَمَامَةً و تِمَامَةً
tamamen,büsbütün,tüm olarak,tamamiyleتَمَاماً
tıpa tıpتماما
bütünüتماما
büklüm büklümملتوي تماما
heptenتماما ، كليا
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid