1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid في هؤلاء ، عند هؤلاء kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
bunlarda (zm) في هؤلاء ، عند هؤلاء
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
öndeفي الصدر ، في الطليعة ، في القدام ، في الأمام ، في المقدمة ، في الصلب ، قبل ، قدام ، أمام ، في المقابلة ، في الحضور ، في المحضر ، أمامه ، قريباً من وجهه
vaktindeفي أوان ، في زمان ، في أيّام ، في وقته ، في موقته ، لعصر ، في ميقاته ، حين ، عند ، في مدّة ، في وقت أوفق
başındaفي رأسه ، في بدايته ،في مقدمته ، في طليعته ، في صلبه ، في أوله ، في مطلعه ، في مستهله ، علي رأسه ، في صدره
baştaفي البداية ، في الصدارة ، في الأول ، في الصدر ، في المقدمة ، في المطلع ،في الرأس ، في الطليعة ، في المقدمة
zarfındaفِي ظَرف ، في بحر ، في غضون ، في أثناء ، في خلال ، في مدة كذا
içindeفي جوفه ، في باطنه ، في خلاله ، في ضمنه ، في داخل، في ، في مدة ، ضمن ، من ضمن
ortasındaفي وسطه ، في كبده ، في جمه ، في الوسط ، في الجمّ ، وسط
önündeأمام ، قبالة، قدّامه ، في المحضر ، في الحضور ، بين أيده ، أمامه ، بحضوره ن في حضوره ، في محضره
akabindeعقبَ عقبه ، علي إثره ، متعاقباً ، في أعقابه ، عقيبا ، في العقب ، تعقيبا ، معاقبة ، متقفيا ن علي الفور ، في الحال ، لدي ، في الساعة
arasındaفي خلال ، من خلال ، بين، ضمن ، في خلاله ، وسط ، في وسط ، في بينه ، في أثناء
boğaz,iki kara arasındaki dar denizبُوغَازٌ (ج) بَوَاغِيزُ : مَضِيقٌ بَحْرِيٌّ بَيْنَ بَرَّيْن ، (تر) : إِنْ كَانَ فِي البَرِّ أَوْ فِي البَحْرِ أَوْ فِي النَّهْرِ اَوْ فِي الإِنْسَانِ
kol veya ayakta olan kalın bir damar,atta ve devede bulunan bir damarأَبْجَلُ (ج) أَبَاجِلُ : عِرْقٌ غَلِيظٌ فِي فِي اليَدِ او فِي الرِّجِلِ
yerindeفي محله ، في موقعه ، في مثابة ، موافق ، مناسب ، مصيب ، وارد ، بحق
boğazبُوغَازٌ : : إِنْ كَانَ فِي البَرِّ أَوْ فِي البَحْرِ أَوْ فِي النَّهْرِ اَوْ فِي الإِنْسَانِ
berideفي القدام ، في القريب ، في الأمام ، بقرب أو بجوار كذا
bunlarda (zm)في هؤلاء ، عند هؤلاء
işte onlarهَؤُلاَء
bunlarهؤلاء
bunlar,şunlar,işte şunlar,onlarهَؤُلاَء
bunlar kızlarımdırهَؤُلاَء بَنَاتِي
bunlar kimمَنْ هَؤُلآءِ
bunlar ortakdırlarهَؤُلاَءِ شُرَكَاءُ
bunlar ortaktırlarهؤلاء شركاء
bunlardaفِي هَؤَلاَءِ
bu adamlarهؤلاء الرجال
bunlardanعن هؤلاء
bunlarlaمع هؤلاء
onlar idiكانوا هؤلاء
şunlarأولئك ، هؤلاء
bunlar katındaعند هؤلاء
geçişteعند المرور ، عند التعدي ، عند الإجتياز ، عند الإنتقال ، عند العبور ، عند التخطّي
gereğindeعند الحاجة ، عند الإقتضاء ، عند اللزوم K بموجبه ، بمقتضاه
lüzumundaعند اللزوم ، عند الحاجة ، عند الإقتضاء
çıkıştaعند الخروج ، عند الإنطلاق ، عند الصدور
tütün balığı (zol)سمك مملح معروف عند الأتراك بهذا الإسم و عند الإفرنج يقال له رنقة ، سمك مدخّن يسمي عند الإفرنج رنقة ، صفدة
delil, hüccet,iptal olunduزَكَأَتِ النَّاقَةُ بِوَلَدِهَا : رمته عند رجلها اي عند الطلق
verirken dost istenince düşmandırlarعند العطاء أحباب و عند الطلب أعداء
şunun yanındaعند ذاك او عند ذلك
yanجنب (ج) جنوب و جنائب ، ضلع (ج) أضلاع و ضلوع ، خاصرة ، كشح ، حقو ، جهة ، صقع ، طرف ، عند ، صفح ، قرب ، إضافي ، جانب الوادي و شطّ كل شيئ ، حضور ، حذاء ، مع ، عند ، طرف ، شزر، جوار، ناحية ، عند ، جوار ، جناح ، ، عِطف، جانبي ، فرعي ، ناحية ، جوار
iş başında iken basıp tutmakأخذ عند الصنيعة مغافصةً، أخذ عند العل
Rüstemi Zal (öz.ad)رستم بن زال الكردي : رجل شهير بهلوان مثل عنتر عند العرب يقال أنه عاش ألف سنة و له أحاديث و حكايات مشهورة عند الترك و العجم ، رجل كرديّ مشهور بطل صنديد عنتر عند العرب و يقال عنه انه عاش ألف و ستمائة سنة و له أحاديث و مكالمات مشهورة عند الكرد و الترك و العجم وهو كردي الأصل
şafak dökülürkenعند طلوع النهار ، عند طلوع الشفق
üstفوق (ج) فووق ، عند ، علوي ، مع ، علي ، عند ، علو، سمو ، سام ، بدن ، خد ، فوقاني ، أفضل ، أقدم ، فائق ، أغلب، متفوق ، طرف أعلي ، قمّة ، أعلي ، ، ما فوق ، رئيس ، آمر ، متفوق ، رفيع ، فوقاني ، عالي ، علوي ، علو ، عند ، مع ، سام ، سمو ، قمة ، رأس ، أوج ، ، أعلي ، وجه ، ظهر ، سطح ، مازاد ، ما بقي ، ما سبق ، ما تقدم
Allahtan gelmişموهوب من عند الله ، منزل من عند الله
bari (far.gr)أداة إكتفاء ومعناها بالقليل ، بالأقل ، فلا أقلّ ، علي الأقلّ ، أداة التمني تستعمل عند الروم و الفرس بمعني ليت ،علي الأقل ، أقله أقلما ما يكون ، فقط ، مرة ما ، بالأقلّ، أداة التوسل تستعمل عند العجم و الروم بمعني الأولي ، بارئ ، الله تعالي، سور القلعة ، حصن ، سبب ، عذر ، ملجأ ، ملاذ
bunlarda (zm)في هؤلاء ، عند هؤلاء
işte onlarهَؤُلاَء
bunlarهؤلاء
bunlar,şunlar,işte şunlar,onlarهَؤُلاَء
bunlar kızlarımdırهَؤُلاَء بَنَاتِي
bunlar kimمَنْ هَؤُلآءِ
bunlar ortakdırlarهَؤُلاَءِ شُرَكَاءُ
bunlar ortaktırlarهؤلاء شركاء
bunlardaفِي هَؤَلاَءِ
bu adamlarهؤلاء الرجال
bunlardanعن هؤلاء
bunlarlaمع هؤلاء
onlar idiكانوا هؤلاء
şunlarأولئك ، هؤلاء
bunlar katındaعند هؤلاء
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
Benzer Terimler
ElmaWarid