1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
vere ! ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
geberesiليته يهلك
kör olasıليته ينعمي
yok olası !ليته إنعدم !
ah gelsede beraber gitsekليته يأتي لنذهب سوية
tek okusa da mükafat alsaليته يقرأ لينال المكافأة
yetişmiyesiليته لا ينتج اي لا يكبر
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
e,a kadar,da,te,ta,taki,ıncaya kadar,olacak derecede,ya,ye kadar,hatta,için,dek,değin,diye,doğru,sın,sun diye,varıncaya kadar,lakin,e,a,için zımnında,bile,hem,üstelik,dün gece sabaha kadar uyudum,balığı başına kadar yedimحَتَّي : إِلَي ، لِ ، لِحَدِّ ، لِغَايَةِ ، لَكِن ، لأَجْلِ ، ضِمْنَ نحو نمت البارحة حَتَّي الصّباح و أَكَلْتُ السَّمَكَةَ حَتَّي رَأْسِهَا
biz pazara kadar değil mezara kadar yoldaşızنَحْنُ رِفَاقٌ لاَ حَتَّي السُّوق بَل حَتَّي المَقْبَرَةِ
zenginin gönlü oluncaya kadar fakirlerin canı çıkarعيش يا كديش حتي يطلع الحشيش ، حتي تحج الغربان و ترجع بلاسيقان
Zenginin gönlü oluncaya kadar fakirlerin canı çıkarعيش يا كديش حتي يطلع الحشيش ، حتي تحج الغربان و ترجع بلا سيقان
Bekle eşeğim bekle yonca çıksında yiyesinعيش يا كديش حتي يطلع الحشيش ، حتي تحج الغربان و ترجع بلا سيقان
dek,e,a kadar, taحَتَّي يقال: أكلت السمكة حتي رأسها
göklere kadarحتي او إلي السموات ، حتي عيّوقَ
su vermek,suvarmak,sulu etmek,bilemek,gevşetmek,keskin etmek,zağlamak,keskinletmek,atı kızıncaya dek seğirtmekأَمْهَي : إِمْهَاءً و يُقَالُ حَفَرَ البِئْرَ حَتَي أَمْهَي اَيْ حَتَي بَلَغَ المَاءَ
şimdiye kadarإلي الآن ، لحد الآن ، لحد لآن ، حتي الآن ، حتي هذه اللحظة ، حتي الساعة ، إلي غاية الآن
bekle eşeğim bekle yonca çıksında yiyelimأسقك يا كمون ، عيش يا كديش حتي طلع الحشيش ، حتي حج الغربان و ترجع بلا سيقان
su çıkıncaya dek kuyuyu kazdıأَمْهَي : حَفَرَ البِئْرَ حَتَّي أَمْهَي اَيْ حَتَي بَلَغَ المَاءَ
yavrusu yanında bulundurulup büyüyünceye kadar ayrılmayan dişi deve açık, keremkar elبِسْطٌ ، بُسْطٌ ، بُسُطٌ (ج) أَبْسَاطٌ و بُسْطٌ و بُسَاطٌ : بَلْ يداه بُسْطَان ـ يد الله بُسطان لمسيئ النهار حتي يتوب بالليل و لمسيئ الليل حتي يتوب بالنهار
Denizde balık pazarlık olmazلا تقل فول حتي يصير في المكيول ، لا تقل عنب حتي يصير في السلة
denizde balık ile pazarlık olmazلا تقل فول حتي يصير في المكيول ، لا تقل عنب حتي يصير في السلّة
henüz (far,zf)الآن ، حالا ،للآن ، بعد ، لم يزل ، الآن ، لما ، منذ الوقت ، الي ألان ، حتي الآن، حتي هذا الحين ، أيضا، لم يزل ، مازال ، الآن ، لسّه ، مازال ، من هنيهة ، للآن ، قبل قليل
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
ihtimalki o,belki oلَعَلَّهُ
belki aldıلَعَلَّهُ أَخَذَ
belki bilmiştirلَعَلَّهُ عَلِمَ
belki giderلعله يذهب
şayet bana insaf ederلعله ينصفني
belki veyahut umulurki o sana yardım ederلَعَلَّهُ يُعِينُكَ
belki istemiyorلعله لا يريد
belki istemiyorلَعَلَّهُ لاَ يُرِيدُ
yeşime benzer değerli bir taşيَصْبٌ : لَعَلُّه مِنَ اليَشْبِ
biraz bekleyin belki gelirإنتظروا قليلا ربما يجئ ، لعله يأتي
ne bilirsin? belki iyi kimsedirو مَا يُدْرِيكَ أَنَّهُ صَالِحٌ ، لَعَلَّهُ
ananasأناناس ، نوع من الثمر يشبه الصنوبر و لعله القشطة
çağırgan,haykırıcı,bağırıcı,çok bağıran,çağıranصَيَّاحٌ ، صَرَّاخٌ ، كَثِيرُ الصِّياحِ ، كَثِيرُ الصُّرَاخِ ، إِسمُ طَائِرٍ لَعَلَّهُ الزُّغْزُغُ
sübyeمستحلب الرز ، شراب اللوز، بزروات ، نوع من المشروبات و لعله ماء الشعير ، شراب حلو ، سوبية
çavuş (as,tür)جاويش ، عريف ، ملاحظ ، ضابط إنكشاري موكل بتبليغ الأوامر و تنفيذ العقوبات ، جاويش ، نديه العسكر و نذيرهم لعله من جاغرمق ، نائب عريف ، نقيب العسكر ، مراقب ، ضابط ، تُؤرور (ج) تآرير
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
devir teslimتسلم و تسليم ، رد و تسليم
sipariş (far)طلب ، توصية ، وصية ، صفقة ، تفويض ، تسليم ، تقليد ، ميعاد ، ميقات ، طلبية ، ميعاد ، ميقات ، تولج ، تفويض ، تقليد ، تسليم ، تنبيه ، مأمورية ، تعيين
vermekعطاء ، إعطاء ، هبة ، بخشيش ، إتحاف ، تسليم ، إحسان ، إسناد ، إيراث ، إيجاب ، إستيجاب ، عزو ، حمل ، تحميل ، تبليغ ، إلهام ، ترك ، إثمار ، إنبات ، منح ، تفويض ، إبداء ، إرسال ، عطاء ، إيتاء ، وهب ، هبة ، إتاحة ، إهداء ، إسداء ، إدلاء ، منح ، تقديم ، تسليم ، إستسلام ، إدبار ، تقدير ، تقديم ، إعطاء ، منح ، هبة ، ضرب المثل ، إيتاء ، إلقاء ، تلقين ، إعطاء ، تقديم ، منح
teslim (ar)تسليم
pasaport teslimiتسليم الجوازات
ödevleri teslim etmekتسليم الواجبات
mazbatayı teslim etmekتسليم المضبطة
kapıda teslimتسليم بالباب
canını vermekتسليم روحه
malı teslim etmekتسليم البضاعة
teslim izniإذن تسليم
suçluları teslim etmekتسليم المجرمين
bagaj teslimiتسليم الأمتعة
anahtar teslimiتسليم المفتاح
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
devir teslimتسلم و تسليم ، رد و تسليم
sipariş (far)طلب ، توصية ، وصية ، صفقة ، تفويض ، تسليم ، تقليد ، ميعاد ، ميقات ، طلبية ، ميعاد ، ميقات ، تولج ، تفويض ، تقليد ، تسليم ، تنبيه ، مأمورية ، تعيين
vermekعطاء ، إعطاء ، هبة ، بخشيش ، إتحاف ، تسليم ، إحسان ، إسناد ، إيراث ، إيجاب ، إستيجاب ، عزو ، حمل ، تحميل ، تبليغ ، إلهام ، ترك ، إثمار ، إنبات ، منح ، تفويض ، إبداء ، إرسال ، عطاء ، إيتاء ، وهب ، هبة ، إتاحة ، إهداء ، إسداء ، إدلاء ، منح ، تقديم ، تسليم ، إستسلام ، إدبار ، تقدير ، تقديم ، إعطاء ، منح ، هبة ، ضرب المثل ، إيتاء ، إلقاء ، تلقين ، إعطاء ، تقديم ، منح
teslim (ar)تسليم
pasaport teslimiتسليم الجوازات
ödevleri teslim etmekتسليم الواجبات
mazbatayı teslim etmekتسليم المضبطة
kapıda teslimتسليم بالباب
canını vermekتسليم روحه
malı teslim etmekتسليم البضاعة
teslim izniإذن تسليم
suçluları teslim etmekتسليم المجرمين
bagaj teslimiتسليم الأمتعة
anahtar teslimiتسليم المفتاح
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
devir teslimتسلم و تسليم ، رد و تسليم
sipariş (far)طلب ، توصية ، وصية ، صفقة ، تفويض ، تسليم ، تقليد ، ميعاد ، ميقات ، طلبية ، ميعاد ، ميقات ، تولج ، تفويض ، تقليد ، تسليم ، تنبيه ، مأمورية ، تعيين
vermekعطاء ، إعطاء ، هبة ، بخشيش ، إتحاف ، تسليم ، إحسان ، إسناد ، إيراث ، إيجاب ، إستيجاب ، عزو ، حمل ، تحميل ، تبليغ ، إلهام ، ترك ، إثمار ، إنبات ، منح ، تفويض ، إبداء ، إرسال ، عطاء ، إيتاء ، وهب ، هبة ، إتاحة ، إهداء ، إسداء ، إدلاء ، منح ، تقديم ، تسليم ، إستسلام ، إدبار ، تقدير ، تقديم ، إعطاء ، منح ، هبة ، ضرب المثل ، إيتاء ، إلقاء ، تلقين ، إعطاء ، تقديم ، منح
teslim (ar)تسليم
pasaport teslimiتسليم الجوازات
ödevleri teslim etmekتسليم الواجبات
mazbatayı teslim etmekتسليم المضبطة
kapıda teslimتسليم بالباب
canını vermekتسليم روحه
malı teslim etmekتسليم البضاعة
teslim izniإذن تسليم
suçluları teslim etmekتسليم المجرمين
bagaj teslimiتسليم الأمتعة
anahtar teslimiتسليم المفتاح
iç barışسلم داخلي ، سلم أهلي
selem,para,veresiye,peşin mal,alış-veriş,avans,boyun eğmeسَلَمٌ
ağangaç (is)سلّم
kabul etti,müsaade etti,izin verdiسَلَّمَ بِهِ
seyyar merdivenسُلَّمٌ مُتَنَقِّلٌ
ip merdivenسُلَّمُ التَّسْلِيقِ
temenna ettiسَلَّمَ بِيَدِهِ
siyaset basamağıسُلَّمُ السِّيَاسَةِ
taat (ar)طاعة ، سلم
tahta merdivenسُلَّمٌ خَشَبِيٌّ
kaya katmanları,merdiveniسُلّمُ طَبَقَانِيٌّ
sarmal merdiven,yivli merdiven,helezon şeklinde merdivenسُلَّمٌ لَوْلَبِيٌّ
kendini teslim et !سلّم نفسك !
ortaklaşı merdivenسلّم مشترك
ön merdivenسُلَّمٌ أَمَامِيٌّ
vere !ليته ينعطي و أن ينعطي و حتي ينعطي و لعله ينعطي ، لِيعط ، تسليم المحاصر ، تسليم سلما ، تسليم بالإستئمان ، سلم ، إستئمان ، تسليم الحاضر
devir teslimتسلم و تسليم ، رد و تسليم
sipariş (far)طلب ، توصية ، وصية ، صفقة ، تفويض ، تسليم ، تقليد ، ميعاد ، ميقات ، طلبية ، ميعاد ، ميقات ، تولج ، تفويض ، تقليد ، تسليم ، تنبيه ، مأمورية ، تعيين
vermekعطاء ، إعطاء ، هبة ، بخشيش ، إتحاف ، تسليم ، إحسان ، إسناد ، إيراث ، إيجاب ، إستيجاب ، عزو ، حمل ، تحميل ، تبليغ ، إلهام ، ترك ، إثمار ، إنبات ، منح ، تفويض ، إبداء ، إرسال ، عطاء ، إيتاء ، وهب ، هبة ، إتاحة ، إهداء ، إسداء ، إدلاء ، منح ، تقديم ، تسليم ، إستسلام ، إدبار ، تقدير ، تقديم ، إعطاء ، منح ، هبة ، ضرب المثل ، إيتاء ، إلقاء ، تلقين ، إعطاء ، تقديم ، منح
teslim (ar)تسليم
pasaport teslimiتسليم الجوازات
ödevleri teslim etmekتسليم الواجبات
mazbatayı teslim etmekتسليم المضبطة
kapıda teslimتسليم بالباب
canını vermekتسليم روحه
malı teslim etmekتسليم البضاعة
teslim izniإذن تسليم
suçluları teslim etmekتسليم المجرمين
bagaj teslimiتسليم الأمتعة
anahtar teslimiتسليم المفتاح
öteإسم إشارة إلي المحل و الزمان السابق علي الوقت الحاضر، عبر ، الجهة القريبة للمتكلم ، الزمان السابق عن الوقت الحاضر و المكان الأبعد ، عبر ، جهة قريبة للمتكلم ما فوق ، ما وراء ، خارج ، من هناك ، وراء ، ما بعد ، عبر ، الجهة التي تقابل الجهة القريبة للمتكلم ، الزمان الأبعد من الوقت الحاضر ، بعيداً عن ، أبعد من ، وراء ، جهة أخري
şimdiki zamanın çekimiتَصْرِيفُ الحَاضِرِ
peşin satarيبيع بالنقد الحاضر
peşin satarبيع بالنقد الحاضر
hazır usulü güzel buldukإِسْتَوْجَدْنَا الأُصُولَ الحَاضِرَ
bu günümüzdeفي يومنا الحاضر
peşin para ile satarيبع بالنقد الحاضر
geçimiş ile halı hazır arasındaبين الماضي و الحاضر
şimdilik işim varإني في الوقت الحاضر مشغول
şimdilik bu kadar kafidirللوقت الحاضر هذا المقدار يكفي
şmidilik bekleyinizإنتظروا في الوقت الحاضر مؤقتاً
biz hala geçmişin rüyalarını görüp oyalanırken onlar şimdiyi ve geleceği yaşıyorlarيَعِيشُونَ فِي الحَاضِرِ و المُسْتَقْبَلِ فِي حيْنٍ أَنَّنَا لاَ نَزَالُ نَحْلُمُ أَحْلاَم المَاضِيِ
tarih,vakıanın vukuuna tayin olunan vakit ve vakıanın vukuuna vakit tayin eden kelam ve rakamlar ve melekette vaki olan vukuatı zamana nazaran tertip ve sırayla zikir ve beyan eden kitap yazmak,tarih atmak,tarih yazmak,vakıaya vakit tayin etmek,vakit bildirmek mektup vesaireye atılan tarih,tarih ilmi,tarih yazmak,bir nesnenin zamanını beyan etmek,bildirmekتَأْريِخٌ (ج) تَوَارِيخُ : تَعْرِيفُ الوَقْتِ ، تَسْجِيلُ أَحْدَاثُ المَاضِي و الحَاضِرِ ، و يَقُولُ المُؤَرِّخُون : التَّأْرِيخُ يُعِيدُ نَفْسَهُ و
şimdikiمتاع الآن ،الحالي ، الحاضر، الراهن، الآن ، المنسوب للآن او الحالي ، حالا
şimdilikهذا الآن ، هذه الأثناء ، الوقت الحاضر ، هذه اللحظة ، مؤقتا ، وقتيا ، حالا، هذه الأثناء ، وقتياً ، حاليا ، حال ،
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid