1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid هو ذا ، هو هذا kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
işte bu هو ذا ، هو هذا
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
yüksek,yığın halinde olan tepe,iri hörgüçlü deveأَكْوَم (ج) كُومٌ (م) كَوْمَاءُ : مُرْتَفَعٌ ، جَمَلٌ ضَخْمُ السَّنَامِ و هوَ الحَدَبَةُ
gök etrafında dolaşan kum,etrafında boşluk olan kum tepesiأَفْلَكُ : الّذِي يَدُور حَوْلَ الفَلَكِ و هُوَ التَّلُّ مِنَ الرَّمْلِ حَوْلهُ فَضَاءٌ
göz çapaktan yapıştıإِلْتَحَصَتِ العيْنُ : إِلْتَصَقَتْ مِنَ الرَّمَصِ و هَوَ وَسَخٌ أَبْيَضُ فِي مَجْرَي الدَّمْعِ
çarpa çürümüş otları otladıأَدْرَنَتْ المَاشِيَةُ : رَعَتْ فِي الجَدْبِ الدَّرِين و هُوَ مَا بَلِيَ مِن الحشِيشِ
önem vermek,değer vermek,hatırlamak,dikkat etmek,anmak,hazırlamakأَبَهَ ـَـ أَبَهاً بِ ، لِ يُقَالُ هُوَ لاَ يُؤْبَهُ بِهِ أَوْ لَهُ
adam fayda ve hayrı olmayan çarpayı,hayvanları aldıأَقْمَزَ الرَّجُلُ : أَقْنَي القَمَزَ و هوَ مَا لاض خَيْرَ فِيْهِ مِنَ المَاشِيَةِ
akıl,hal,iç,gönül,akıl,yürek,hatır,arzu,akıl,kalp,fuat,şen,şan,durum,dil,ihtimam,gaile,düşünülen şey,vazife,ehemiyet,şeref,yaşayış,bahçıvan beli,Hint okyanusunda bulunur bir nevi büyük balık,balina,bal,emel,umut,mal,Kürtçedede bal derlerبَالٌ : حال ، شأن ، خاطر ، قلب ، عقل و ، فُؤَادٌ ، يقال هو كاسف البال
çoban düz alçak rahat yerde yürüdüأَهْجَلَ الرَّاعِيُ : سَارَ فِي الهَجْلَ و هُوَ المُطْمَئِنُّ السَّهْلُ المُنْخَفِضُ مِنَ الأَرْضِ
hafif sedayı uzak yerlere nakil edenin elektrik olduğundan fizikçiler müttefiktirlerعُلَمَاءُ الطَّبِيعِةِ مُتَّفِقُون أنَّ نَاقِلَ الصَّوْتِ الرَّقِيقِ إِلَي المَحَالّ البَعِيدَةِ هُوَ الكَهْرِبَاءُ
yer yeni taze ve yumuşak ot bitirdiأَلْعَتِ الأَرْضُ : أَنْبَتَتْ اللُّعَاعَ وَ هُوَ نَبْتٌ نَاعِمٌ فِي أَوَّلِ مَا يَبْدو
bereket,bolluk,saadet,nesne büyümek,ziyade olmak,artmak,fazlalık,çoğalma,nema,artış,bolluk,Allahtan ihsan olunan hayır ve nimet,uğur,ziyadelik,uzayıp urunmak,bereket, bolluk, saadet, nesne büyümek, ziyade olmak, artmakبَرَكَةٌ (ج) بَرَكَاتٌ : نماء ، سعادة ، رَخَاءٌ ، وُسْعَةٌ و يقال هو أهل البَرَكَةِ
bir nevi elbise,çuha,arışı ypılan elbise,bez arışıأُسْدِيٌّ : أُسْدِيَةٌ : ثَوْبٌ مُسَدَّي ، الّذي أٌقِيمَ سَدَاهُ و هُوَ مَا مُدَّ خُيُوطُهُ
vücuda yahut kalbe tembellik ve gevşeklik gelip ağırlaşmak ve gevşemekتَرَهْيَأَ الرجُلُ فِي أَمْرِهِ : هَمَّ بِهِ أَمْسَكَ عنه و هو يريد فعله
tüm derdimiz vatan hainlerden ve onu yabancılara satanlardan kurtarmaktırكُلُّ هَمِّنَا و غَمِّنَا هُوَ تَحْرِير ُ الوَطَنِ مِنَ الخَوَنَةِ والبَاعَتِهِ إِلَي الأَجَانِبِ
kadının kulağına küpe taktıأَشْنَفَ المَرْأَةَ : جَعَلَ لَهَا شِنْفاً و هُوَ حِلْيَةٌ تُعَلَّقُ فِي أَعْلَي الأُذْنِ
yüksek,yığın halinde olan tepe,iri hörgüçlü deveأَكْوَم (ج) كُومٌ (م) كَوْمَاءُ : مُرْتَفَعٌ ، جَمَلٌ ضَخْمُ السَّنَامِ و هوَ الحَدَبَةُ
gök etrafında dolaşan kum,etrafında boşluk olan kum tepesiأَفْلَكُ : الّذِي يَدُور حَوْلَ الفَلَكِ و هُوَ التَّلُّ مِنَ الرَّمْلِ حَوْلهُ فَضَاءٌ
göz çapaktan yapıştıإِلْتَحَصَتِ العيْنُ : إِلْتَصَقَتْ مِنَ الرَّمَصِ و هَوَ وَسَخٌ أَبْيَضُ فِي مَجْرَي الدَّمْعِ
çarpa çürümüş otları otladıأَدْرَنَتْ المَاشِيَةُ : رَعَتْ فِي الجَدْبِ الدَّرِين و هُوَ مَا بَلِيَ مِن الحشِيشِ
önem vermek,değer vermek,hatırlamak,dikkat etmek,anmak,hazırlamakأَبَهَ ـَـ أَبَهاً بِ ، لِ يُقَالُ هُوَ لاَ يُؤْبَهُ بِهِ أَوْ لَهُ
adam fayda ve hayrı olmayan çarpayı,hayvanları aldıأَقْمَزَ الرَّجُلُ : أَقْنَي القَمَزَ و هوَ مَا لاض خَيْرَ فِيْهِ مِنَ المَاشِيَةِ
akıl,hal,iç,gönül,akıl,yürek,hatır,arzu,akıl,kalp,fuat,şen,şan,durum,dil,ihtimam,gaile,düşünülen şey,vazife,ehemiyet,şeref,yaşayış,bahçıvan beli,Hint okyanusunda bulunur bir nevi büyük balık,balina,bal,emel,umut,mal,Kürtçedede bal derlerبَالٌ : حال ، شأن ، خاطر ، قلب ، عقل و ، فُؤَادٌ ، يقال هو كاسف البال
çoban düz alçak rahat yerde yürüdüأَهْجَلَ الرَّاعِيُ : سَارَ فِي الهَجْلَ و هُوَ المُطْمَئِنُّ السَّهْلُ المُنْخَفِضُ مِنَ الأَرْضِ
hafif sedayı uzak yerlere nakil edenin elektrik olduğundan fizikçiler müttefiktirlerعُلَمَاءُ الطَّبِيعِةِ مُتَّفِقُون أنَّ نَاقِلَ الصَّوْتِ الرَّقِيقِ إِلَي المَحَالّ البَعِيدَةِ هُوَ الكَهْرِبَاءُ
yer yeni taze ve yumuşak ot bitirdiأَلْعَتِ الأَرْضُ : أَنْبَتَتْ اللُّعَاعَ وَ هُوَ نَبْتٌ نَاعِمٌ فِي أَوَّلِ مَا يَبْدو
bereket,bolluk,saadet,nesne büyümek,ziyade olmak,artmak,fazlalık,çoğalma,nema,artış,bolluk,Allahtan ihsan olunan hayır ve nimet,uğur,ziyadelik,uzayıp urunmak,bereket, bolluk, saadet, nesne büyümek, ziyade olmak, artmakبَرَكَةٌ (ج) بَرَكَاتٌ : نماء ، سعادة ، رَخَاءٌ ، وُسْعَةٌ و يقال هو أهل البَرَكَةِ
bir nevi elbise,çuha,arışı ypılan elbise,bez arışıأُسْدِيٌّ : أُسْدِيَةٌ : ثَوْبٌ مُسَدَّي ، الّذي أٌقِيمَ سَدَاهُ و هُوَ مَا مُدَّ خُيُوطُهُ
vücuda yahut kalbe tembellik ve gevşeklik gelip ağırlaşmak ve gevşemekتَرَهْيَأَ الرجُلُ فِي أَمْرِهِ : هَمَّ بِهِ أَمْسَكَ عنه و هو يريد فعله
tüm derdimiz vatan hainlerden ve onu yabancılara satanlardan kurtarmaktırكُلُّ هَمِّنَا و غَمِّنَا هُوَ تَحْرِير ُ الوَطَنِ مِنَ الخَوَنَةِ والبَاعَتِهِ إِلَي الأَجَانِبِ
kadının kulağına küpe taktıأَشْنَفَ المَرْأَةَ : جَعَلَ لَهَا شِنْفاً و هُوَ حِلْيَةٌ تُعَلَّقُ فِي أَعْلَي الأُذْنِ
Bu osman mı yoksa Ömermi ?أَ هَذَا عُثْمَان أَمْ عُمَرُ ؟
bu iş budaklandıتَشَعَّبَ هَذَا الأَمْرُ و تَعَرْقَلُ
bu halkın ekserine benden başkası aldanırغَيْرِي بَأَكْثَر هَذَا النَّاس يَنْخَدِعُ
aslandan doğan aslan olurهَذَا الشِّبْلُ مِنْ ذَاكَ الأَسَدِ
bundan şu kadar menfaat varالرِّبْحُ مِنْ هَذَا الشَّيْئِ كَذَا
bu raporun hazırlandığı saate kadarحتي ساعة غعداد هذا التقرير
bu iş budaklandıتَعَرْقَلَ هَذَا الأَمْرُ و تَشَعَّبَ
bu iş önceliliğimiz değildirهَذَا الأَمْرُ لَيْسَ مِنْ أَوْلَوِيتِنَا
bu gün doğru söyleyenlerin sadakatleri kendilerine fayda vereceği gündürهَذَا يَوْمٌ يَنْفَعُ الصَّادِقِين صِدْقُهُمْ
arslandan doğan arslan olurهذا الشبل من ذاك الأسد
bu sözlükte kullanılan terimlerإِصْطِلاَحَاتٌ مُسْتَعْمَلَةٌ فِي هَذَا القَامُوسِ
bu işi kendi başına yaptıفعل هذا الأمر برأيه المجرّد
bu handa kervan işlerتعمل القافلة في هذا الرباط
bakıcı gözüne benziyorهذا الكلام يشبه كلام الرمّالين
bu ilaç eczanelerde satılırهذا الدواء يباع في الصيدليات
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid