1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid هو ذا ، هو هذا kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
işte bu هو ذا ، هو هذا
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
o nerededir ?أَيْنَ هُوَ؟
o katiptirهُوَ كَاتِبٌ
o kimdir,kim o ?مَنْ هُوَ ؟
bu o durهَذَا هُوَ
o ne,o nedir?مَا هُوَ ؟
o dövdüهُوَ ضَرَبَ
işteدُونَكَ هُوَ
ona gelinceهُوَ فَ
o akılsız ve saftırهُوَ أَفِيكٌ
o helal şeydirهُوَ بِلٌّ
ben oyumأَنَا هُوَ
o sana yeter !هُوَ كَفْيُكَ !
ona gelinceأَمَّا هُوَ
neyin nesiمن هو
oldur kiهو أنّه
ekin tane tuttu,ekin başağı tane verdi,taneli olduأَحَبَّ الزَّرْعُ : صار ذَا حَبٍّ
kadın doğurduأَلْقَتِ المَرْأَةُ ذَا بَطْنِهَا : وَلَدَتْ
adam mert,insaniyetli,merdane olduمَرُؤَ الرَّجُلُ : صَارَ ذََا إنسانيةٍ
ırmak çatallaştı,kollara ayrıldıإِنْشَعَبَ النَّهْرُ : صَارَ ذَا شُعَبٍ
ekin saplı olduأَقْصَبَ الزَّرْعُ : صَارَ ذَا قَصَبٍ
nesne süslü olduأَزْينَ الشَّيْئُ : كَانَ ذَا زِيْنَةٍ
yer kumlu olduأَرْمَلَ المَكَانُ : صَارَ ذَا رَمْلٍ
adam şanslı,bahtiyar ve ikbal sahibi olduأَحَظَّ الرَّجُلُ: كَانَ ذَا حظٍّ
adam şanlı,şerefli,soylu olduمَجُدَ الرَّجُلُ : كَانَ ذَا مَجْدٍ
yer tezekli kığılı olduأَوْأَلَ المَكَانُ : صَارَ ذَا وَأْلَةٍ
adam köy sahibi olduأَضَاعَ الرَّجُلُ : صَارَ ذَا ضَيْعَةٍ
adam kafes sahibi olduأَقْفَصَ الرَّجُلُ : صَارَ ذَا قَفَصٍ
zelil adam tamahkar olurالرجل الذليل يصير ذا طمع
Zelil adam tamahkar olur (at.s)الرجل الذليل يصير ذا طمع
zeydi akıllı zannederdimكُنْتث أَخَالُ زَيْداً ذَا عَقْلٍ
o nerededir ?أَيْنَ هُوَ؟
o katiptirهُوَ كَاتِبٌ
o kimdir,kim o ?مَنْ هُوَ ؟
bu o durهَذَا هُوَ
o ne,o nedir?مَا هُوَ ؟
o dövdüهُوَ ضَرَبَ
işteدُونَكَ هُوَ
ona gelinceهُوَ فَ
o akılsız ve saftırهُوَ أَفِيكٌ
o helal şeydirهُوَ بِلٌّ
ben oyumأَنَا هُوَ
o sana yeter !هُوَ كَفْيُكَ !
ona gelinceأَمَّا هُوَ
neyin nesiمن هو
oldur kiهو أنّه
bundan başkaمما عدا هذا ، فضلا علي ، ما عدا ، زائداً ، غير ذلك ، ما عدا ذلك، غير هذا ، غير ذلك ، سوي هذا
bu iş,bu adam beni ezdiأَزْعَجِنِي أَوْ اَتْعَبَنِي أَوْ أَعْيَانِي هَذَا الأَمْرُ اَوْ هَذَا الرَّجُلُ أَوْ تَحَامَلَ عَلَيَّ فَأَهْلَكَنِي اَوْ كَادَ
bundan evvelمقدما ، سابقا ، قبيل هذا الوقت ، قبل مدة ما ، قبل مدة قليلة ، في مطرف الأيام ، قبل هذا
tuzaktan korkan kuş kırk yıl çatal ağaç üzerine konmazإن الطير الذي نكب من هذا الفخ لا يقع علي كل شجرة لها شعبتان الي أربعين سنة و هذا كقوله عليه السلام لا يلسع المؤمن من جحر مرتين
bundan dolayıبسبب ذلك ، من أجل ذلك الغرض ، لأجل هذا السبب ، من أجل هذا ، فما بعد ، بناء عليه
nevazifem (far)هذا لا يخصّني ، هذا لا يعنيني
Bu beni ilgilendirmez !هَذَا لاَ يَعْنِينِي ، هَذَا لاَ يُهُمُّنِي !
bu iş,bu adam bana el vermediki geleyimهَذَا الأَمْرُ أَوْ هَذَا الرَّجُلُ مَا مَكَّنَنِي مِنَ المَجِيئِ اَي مَا تَمَكَنتُ مِنَ المَجِيئِ بِسَبَبِهِ
bu günkü gündeفي هذا اليوم ، في يومنا هذا ، في زمننا
işbuكلمة تستعمل في الكتابة بمعني هذا ، هذه ، عينه ، الحاضر، الجاري ، إن هذا او هذه إشارة الي نفس الورقة او الي ما في الذهن من الأمر
bugün (zf)هذا اليوم ، هذا النهار ، اليوم
bunun üzerineعلي هذا ، بناء علي هذا
bu işte parmağı varله إصبع في هذا الأمر ، له ضله في هذا الأمر أي تدخل ، له دخل في هذاالأمر
bu iş yerinde grev vardırفي هذا المحل يوجد إضراب ، في هذا المحل إضراب
tombakنحاس أصفر ، تنباك قيل هذا الإسم إسم قديم ، تنباك نسبة الي النبات المذكور اي الذي تتعاطاه الناس للمشروب و الكيف ولا يعرف أصله اي أصل هذا اللفظ و تشترك فيه كل اللغات فأنه في العربي يقال له تبغ و في لغات أوروبية تباكو و في لغة الفرس و الترك تنبك و عند السودا
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid