1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid وحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
adamsız وحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
yegane (far)وحيد لا نظير له ،فريد ، لا نظير ، لا مثيل ، وحيد ، وحدانيّ ، أوحد ، ، منقطع النظير ، بلا نظير ، بلا مثيل ، فاتح
tek terimliوَحِيدُ الحُدُودِ
tek cinsli,yekcins,tek tür,tek cinsوَحِيدُ الجِنْسِ
haldeşوحيد الحال
yegane nefes alacak yerمُتَنَفَّسٌ وَحِيدٌ
monogastrik (fr)وحيد المعدة
monogastrik,tek mideliوَحِيدُ المَعِدَةِ
Vahdettinوَحِيدُ الدِّيْنِ
tek eksenliوَحِيدُ المِحْوَرِ
yegane garantiضَمَانٌ وَحِيدٌ
tek adayمرشح وحيد
tek çözümحل وحيد
tek çözüm,yegane çözümحَلٌّ وَحِيدٌ
yegane engelعائق وحيد
tek kutupluوَحِيدُ القُطُبِ
acemi birliği (as)وحدة الجنود الجد ، وحدة جنود المبتدئين ، وحدة المبتدئين بالجيش ، وحدة عسكرية مبتدئة بالمهنة العسكرية
toprak bütünlüğüوحدة الأراضي ، وحدة التراب ، وحدة ترابية
yerleşim birimiوحدة إستيطانية ، وحدة سكنية
para birimiوحدة العملة ، وحدة نقدية
yalınızفقط : أداة إستثناء و حصر ، لا غير ، منفرد ، فذّ ، وحيد ، فريد ، بلا نظير ، وحده ، فقط، منفرد ، منزوي ، طالب الوحدة ، فرد ، واحد ، وحدة ، حسب
amper (elek)أمبر : وحدة لقياس قوة التيار الكهربائي ، أمبير : وحدة شدة التيار الكهربائيّ
çile (far)محنة ، عذاب ، خلوة وهو أأن يختلي أربعين يوما مع الرياضة لتهذيب النفس ، اربعينية ، مدة اربعين يوما ،خلوة ، وحدة ، معاناة ، محنة، وحدة ، شلّة خيوط
tenhaالخالي و المختص بالأمكنة ، خالي من الناس و المباني ، منفرد ، منعزل ، وحيد ، مختل ، متفرد ، مقفر ، معتزل ، متوحد ، خلوة ، فضوة ، وحدة ، خلوة ، مخدع للإنفراد، وحدة ، عزلة ، فضوة ، منفرد
ayrı (sf)منفصل ، منفرد ، مختلف ، متفرق ، غير ، مستثني ، علي إنفراد ، علي حدة ، بالتفريق ، مستقل ، لحاله ، بمفرده ، آخر ، سوي ، وحده ، منفردا، مفرز، شاذ ، بعيد ، خلاف ، ثم ، سوي ، بعيد ، ثم ، سوي ، مفرز ، منفصلا ، ، غيره ، الآخر ، متباين ، علي وحده ، متوحد ، دون غيره ، إستثنائي ، بمعزل عن
başka (sf)أداة حصر و إستثناء بمعني غير ، كلاً علي حدة ، علي حدة ، خصوصا ، خلاف ذلك ، ما عدا ، وحده ، منفرداً ، غير،غير ، غيره ،آخر ، دون ، ثانٍ ، غَير ، إلا ، ما لم ، عدا ، وحده ، منفردا ، مغاير كليا ، مختلف ، متنوع ، منفرد ، مفرز ، غير أن ، إلا ، مداني ، ثاني ، أيضا ، حاشا ،
birlikوحدة
bütünlükوحدة
parazitleme ünitesiوحدة التشويش
para birliğiوحدة العملة
röntgen birimiوحدة رونتجن
ipsizبلا حبل ، بلا تبعية ، بلا أساس ، دنئ ، وطئ ، بلا أصل ، بلا رابطة ، حقير
aynasızبلا مرآة ، غير مزود بالمرآة ، وقح ، بلا حياء ، بلا حشمة ، بلا أدب ، سيئ الخلق ، شرطي سري
bozulmayacak vecihleبلا إنحلال ، بلا إنفساخ ، بريئا من الإنحلال و الإنفساخ ، بلا إخلاف ، من غير تخلف ، بلا إمكان النسخ ، بلا إمكان اللغو
gürültüsüzساكت ، هادئ ، بلا ضجيج ، بلا ضوضاء ، بلا صوت بدون جلبة ، غير محدث ضجة ، بلا ضجة ، عديم الضجيج
adamsızوحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
bedava (far)بلا شيئ ، بلا مقابل ،مجاني ، مجانا، بلا مصروف ، بدون مؤونة ، رخيص ، سدي ، طيّارات ، هباء ، بلا ثمن ، بدون أجر ، بلاش ،
semeresizبلا ثمرة ، عقيم ، غير منتج ، غير مثمر ، بلا نفع ، بلا فائدة ، بلا جدوي ، سدي ، خائب
kenarsızبلا كنار ، بلا حدود، بلا حافة ، بلا حاشية
terbiyesiz adam ruhsuz cisimsiz gibidirقليل الأدب كالجسم بلا روح ، من كان غير مهذب فكأنه جسد بلا روح ، رجل بلا تربية كجسم بلا روح
bikes (far)بلا ناصر ، بلا حامي ، بلا معين ، يتيم ، بلا أحد ، مال أحد
sebepsizبلا سبب ، بلا علة ، بلا داع ، إعتباطا ، بغير داع ، بلا موجبإعتباطا
dipsiz (sf)بلا قرار يعني ماله عمق ، بلا قاع ، بلا قعر ، مسدود ، لامنفذ لهر
ardı arası olmayarakلا ينقطع ، بلا إنقطاع ، بلا فاصلة ، بلا إنفصال ، من غير إنفكاك
dertsizبلا ألم ، بلا كدر ، مرتاح البال ، بلا مشكلة ، سليم ، صحيح
tezceسريعا ، بسرعة، حالا ، بلا توقف ، بلا تأخير ، بلا إمهال
yardımcıمساعد ، نائب ، معين، حامي ، نائب ، ظهير ، معاون ، مظاهر، نصير، مساعد، ناصر، وكيل ، شفيع ، نصير ، غياث
yardım edenنصير
yanatنصير
yardımcı,Allahنَصِيرٌ
cumhuriyetçi (is)جمهوري ، نصير الجمهورية
partiliنصير الحزب ، حزبي
yardakçıمساعد ، نصير ، مؤيّد ، غيور ، عون
senden başka benim yardımcım yokturمَا لِي مِنْ نَصِيرٍ غَيْرُكَ
yarü yaver (far)متصحب ، مساعد ، ناصر ، نصير ، متغرض ، متعصب
bozguncuإنهزامي ، منهزم ، مخرب ،مفسد ، نصير الهزيمة ، قعديّ
nurcuنوريّ ، نصير من أنصار الجماعة النورية في كردستان
partizanمتحزب ، موال للحزب ، مشايع ، مؤيد الحزب بالإفراط ، نصير
yardımcılar,muavinler,taraftarlar,yandaşlar,yanlılar,yardaklar,taraftarlar,müdafiler,ensar,vaktiyle Medinei Münevvereda sakin olan Evs ve Hazreç kabilelerinden ilayı kelimatuullah hususunda Hz.Muhammede yardım eden değerli zatlarأَنْصَارٌ جَمْعُ نَاصِر او نَصِير و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
velinimet (ar)ولي النعمة ، منعم ، محسن ، جواد ، مفضال ، خيّر ، نصير ، ظهير ، راع ، سيّد
devletçiنصير النظام الإقتصادي اقائم علي أساس سيطرة القطاع العام ، مؤيد او موالي للدولة، دولانيّ
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
yardımcı,koruyucu,bek,bek,muavin,arka veren,arka ağrısına müptela olanظَهِيرٌ
yardımcı,bekظَهِيرٌ
bek (in,sp)ظهير
sol bekظَهِيرٌ أَيْسَرُ
sağ bek (fut)ظهير أيمن
sağ bekظَهِيرٌ أَيْمَنُ
sol bek (fut)ظهير أيسر
arkaçıkıcıمؤازر ، معاضد ، ظهير ، متظهر
eksik etekنَعْتٌ للمَرْأَةِ الّتِي لاَ ظَهِيرَ لِهَا
yandaşناصر ، معين ، موال ، ظهير ، مشايع ، مساعد ، مؤيد
arkaخلف ، وراء ، ظهر ، عقب ، ظهير ، معين، حامي
velinimet (ar)ولي النعمة ، منعم ، محسن ، جواد ، مفضال ، خيّر ، نصير ، ظهير ، راع ، سيّد
yaver (as,far)مرافق ، معين ، معاون ، ناصر ، ظهير ، مساعد ، ياور ، مساعد القائد، ضابط ، صديق ، ، وكيل ، نائب
taraf (ar)طرف (ج) أطراف ، جانب ، جهة ، ناحية ، وجهة ، وجه ، إتجاه ، صوب ، صقع ، قبل ، حزب ، معين ، مساعد ، موالٍ ، ظهير ، شطر ، فرقة ، سمت ، حطّة
arkadaş (is)رفيق الظهر ، رفيق الدرب ، جليس ، صاحب ، ظهير ، زميل ، صديق ، مصاحب ، أنيس ، خدن ، ترب ، عشير ، خليل ، قرين ، معاون ، سنيد ، معين
solak kimse,şaşı kimse,ahmak kimse,boynuzları dolaşık teke,koç,boynuzları kıvrılmış koyun,şu eli güçlü kimseki tedavi ettiğini kıvırır olaأَلْفَتُ (ج) لُفْتٌ (م) لَفْتَاءُ : الّذِي يَعْمَلُ بِشِمَالهِ، أَحْمَقُ ، التَّيْسُ الّذِي إِلْتوَي أَحَدُ قَرْنَيْهِ ، القَوِيُّ اليَدِ الّذِي يَلْوِي مَا يُعَالِجِهُ ، أَحْوَلُ
boynuzu kulağı ardında bitmiş veya boynuzu ucu kulağına gelmiş teke,parmakları birbirinin üzerine burulan kişi,cimri,pinti kişiأَعْقَصُ (ج) عُقْصٌ (م) عَقْصَاءُ : التَّيْسُ الّذِي إِلْتَوَي قَرْنَاهُ عَلَي أُذْنَيْهِ مِنْ خَلفِهِ ، الّذِي تلَوَّتْ أَصَابِعُهُ بَعْضُهَا عَلَي بَعْضٍ ، الّذِي دَخَلَتْ ثَنَايَاهُ فِي فَمِهِ ، بَخِيلٌ
anadan doğma kör,gözsüz doğan kişi,kör,kör doğan,rengi değişen kişi,aklı zail olan kişi,güneşine bozluk uğrayan günأَكْمَهُ (ج) كُمْهٌ (م) كَمْهَاءُ أَعْمَي ، المَوْلُودُ أَعْمَي ، الذي صَارَ أَعْمَي ، الّذِي تَغَيَّرَ لَوْنُهُ ، النَّهَارُ الِّي إشعْتَرَضَتْ فِي شَمْسِهِ غُبْرَةٌ ، الّذِي زَالَ عَقْلُهُ وفي القرآن الكريم
sağır,bahadır,yiğit,yürekli,yüksek dağ,zor ve sarp dağ,dümdüz taş,itilmesi güç olan koşak adam,yıldızsız gece,yolusuz beyabanأَيْهَمُ (ج) يُهْمٌ (م) يَهْمَاءُ : أَصَمُّ ، شُجَّاعٌ ، مَنْ لاَ عَقْلَ لَهُ ولاَ فَهْم ، العَالِيُ مِنَ الجِبَالِ ، الجَبَلُ الصَّعْبُ ، الحَجَرُ الأَمْلَسُ ، الجَرِئُ الّذي لا يُسْتَطَاع دَفْعُهُ ، اللَّيْلُ الذي لا نُجُوم فِيْهِ ، البرّ الذي لا يُهْتَدَي فِيهِ ،
yeleksiz okالسهم الذي الذي ليس عليه ريش ، سهم أقذ
ak sakallıالذي عمه الشيب و الذي إبيضت لحيته كلها
harcıalemخرج العالم ، الذي يستعمله كل الناس ، الذي لا خاصية له
olanواقع ، كائن ، دائر ، جاري ، موجود ، الذي ، التي ،حاصل ، حادث ، الذي صار
iç güveyiالصِّهْرُ الّذِي الّذِي يَسكُنُ فِي بَيْتِ زَوْجَتِهِ مَعَ أَبْيها و أُمِّهَا
el (ألْ ) bazen ism -i mevsul olur.(الرأيت) Yani (الذي رأيت) gibi.أَلْ : الَّذِي وَ الرَّأَيْتَ اَيْ الَّذِي رَاَيْتَ
aşağıdakiالتالي ، الآتي ، الذي في الأسفل ، الذي أدناه
yelekli okالسهم الذي الذي عليه ريش ، سهم مريش
çakırخمر ، السكران الذي غاب شعور بالكلية ، البلق الذي فيه سواد و بياض ، أبيض ، مبيض
Ne ekersen onu biçersinلا ينبت إلا الذي زرعته، كما تزرع تحصد ، الكيل الذي تكيله يكال لك ، ما تزرعه تحصده
yüzü çiğitli kimse,yüzü çil ve lekeli kimse,çil yüzlü kimse ,çilliأَكْلَفُ (ج) كُلْفٌ (م) كَلْفَاءُ : الّذِي تغَيَّرَتْ بَشَرَتُهُ بِلَوْنٍ كَدِرٍ عَلاَهُ ، الّذِي عَلَتْ وْجَهَهُ حُمْرَةٌ كَدِرَةٌ
rakipsizبلا منافس ، لا منافس له ، لا يداني ، لا يباري ، لا يجاري ، لا ند له ، فري
sabit (ar)الثابت الذي لا يتغير ، دائم، راسخ ، مستقر ، وطيد ، لا ينقل ، لا ينتقل ، لا يتغير
sıkılmazلا يستحي ، لا يحتشم ، لا يُعصر ، لا يتضابق
aldırmıyorلاَ يُباليِ ، لا يحتفل ، لا يكترث ، لا يهتمّ
aldırmaz !لا يحتفل ب ، لا يبالي ، غير مبالي ، لا يلتفت إلي ، عديم الإهتمام ، عديم الإكتراث ب ، لا يبالي ، لا يهتم
olmazلا يكون ، ما يكون ، لا يصير ، ما يصير ، لا يصح ، لا يقع ، لا يجوز ، مستحيل ، محال ، غير ممكن
bitmezممتنع الختام ، ممتنع النفاد،لا يزال ، لاينتهي ، غير متناهي ، لا يستنفد ، لا نهاية له ، لا هلاك له ، سيّالة
trafik kazasıyla uzaktan yakından ilişkisi yokلاَ عَلاَقَةَ لَهُ لاَ مِنْ قَرِيبٍ وَ لاَ مِنء بَعِيدٍ بِحَادِثِ السَّيْرِ
övgü ve yergi ve dua için kullanılır.övmek veya dua için Allah seni başkasına muhtaç etmesin,anlamında yerme veya bed dua yardımcısız kal,insan değilsin,işini bilirsin sen,gibi anlamda kullanılırلاَ أَبَ لَكَ ، لاَ أَبَاكَ ، لاَ أَبَكَ : كُلُهَا يستعمل للمدح او الذم
tükenmezقلم سائل ، سيّالة ، لا يزال ، لا ينفد ، غير متناهي ، لا ينفي
diyecek yokلا عيب فيه ، لا كلام عليه ، لا يحتاج إلي إيضاح
beynine girmiyorلا يدخل في دماغه اي لا يفهمه و لا يعقله
çekiye gelmezلا يصلح لشيئ و لا يطاق ، لا يمكن وزنه
elbette (gr)البتّة : هي كلمة عربية محضة لا تستعمل في التركي بمعناها العربي بل تكون دائما بمعني البتة ، لا بد ، بالتأكيد ، طبعا ، لازم ن لا بد من ، لا يحتمل التردد و المراجعة ، ألبت ، لا بد ، علي كل حال ، لازم ، في الحقيقة
no show (in)لا يري ، لا يظهر ، لا يعرض ، غير مرئي
yerin yüzeyinden fışkıran memba,akar su,main,suyun aktığı yer,kaynakمَعِينٌ (ج) مُعُنٌ : مَاءٌ جَارٍ و فِي القرْآنِ الكَرِيمِ : قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاء مَّعِينٍ
belli bir miktarمقدار معين ، قدر معين
yardım ediciمعين ، ظهير ، معاون ، مظاهر، مساعد ، معين ، معاون ، ناصر ، نائب، وكيل ، شفيع ، نصير ، نفيع ، كثيرالإعانة، عميم الإعانة
kimsesizبلا ناصر ، بلا معين ، بلا صاحب ،من لا معين له ،المقطوع لا معين له ، غريب ،بلا أحد ، مال أحد ، من لا حامي له ، بلا حامي، محروم النظر ، مهمل ، متروك
belirsizخفي ، غير مرئي ، لا ير ، غير محدد ، مبهم ، غامض ، غير منظور ، مختفي ، متواري ، غير معين ، غير محدد ، مبهم ، غير مقرر ، غير مسمي ، مجهول ، غَامض ، ضبابيّ ، غير معلوم ، مجهول ، غير معين ، مبهم ، غامض ،، غير معرّف ، غير محدد ، خامل الذكر ، مغمور
iş ortağıمعين
eşkenar dörtgenمعيّن
ısmarlanmışمعيّن
yardımcı,yardımeden,Allah (c.c),muinمُعِينٌ
belirli,belirtili,muayyen,atanmış,tayin edilmiş,eşkenar,deltoit,dörtgen şeklinde مُعَيَّنٌ
tayin edilmiş veliوَلِيٌّ مُعَيَّنٌ
belirtiliتعييني ، معين
tayin edilmiş avukatمحامي معين
tayin edilmiş avukatمُحَامٍ مُعَيَّنٌ
destek doku (biy)نسيج معين
Hz.Nuh kavminin taptığı put ve ilah,Yağus,cahiliyede bir put adıيَغُوثُ (إسم صَنَمٍ) و في القرآن الكريم : وَقَالُوا لا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلا سُوَاعًا وَلا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
Yauk ile Yağus :Nuh peygamberin kavminin putlarından iki put adıdırيَعُوقُ و يَغُوثُ و في القرآن الكريم : وَقَالُوا لا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلا سُوَاعًا وَلا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
köreceعماً ، من غير تبصرٍ ، بلا وزن ولا كيل ولا عدَ
Allah ondan ne bir tövbe ve nede bir fidyeyi kabul etmezلاَ يَقْبَلُ اللهُ مِنْهُ صَرْفاً وَلاَ عَدْلاً اَيْ تَوْبَةً وَلاَ فِدْيَةً
ne çok ne azلاَ نَزَرَ وَلاَ هَذَرَ : لاقليل ولا كثير
ne ben ne sen ne o ?لا أنا ولا أنت ولا هو
hiçbir,hiç kimseوَلا وَاحِدٌ (م) وَلا وَاحِدَةٌ
Allaha itaat etmek,boyun eğmek,ibadet etmek,tapmak,kulluk etmek,kölelik etmek,hizmet etmekعَبَدَ ـُـ عِبَادَةً وعُبُودِيَّةً لِ و فِي القُرْآنِ العَظِيمِ " قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ * لاَ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ * وَلاَ أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ * وَلاَ أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ * وَلاَ أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ * لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ"
Ayet ül Kürsüآيَةُ الكُرْسِيِ و هِيَ "اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ "
Ayet ül Kürsüآيَةُ الكُرْسِيِ و هِيَ "اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَأوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَأوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيم" "
değeri düşmek,eksilmek,eksiltmek,alısatı ziyanı,eksiklik,noksan,noksanlık,değerini düşürme,ayın tutulduğu menzillerden bir menzilوَكْسٌ : نُقْصَانٌ ، نَقْصٌ ، مَنْزِلُ القَمَرِ، شَطَطٌ ، جَوْرٌ وفي حديث ابن مسعود: لها مَهْر مثلها لا وكْس ولا شطَط أَي لا نقصان ولا زيادة؛ الوَكْس: النقص، والشَّطَطُ: الجور.
eksiklik,noksan,noksanlık,değerini düşürme,ayın tutulduğu menzillerden bir menzilوَكْسٌ : نُقْصَانٌ ، نَقْصٌ ، مَنْزِلُ القَمَرِ، شَطَطٌ ، جَوْرٌ وفي حديث ابن مسعود: لها مَهْر مثلها لا وكْس ولا شطَط أَي لا نقصان ولا زيادة؛ الوَكْس: النقص، والشَّطَطُ: الجور.
solda sıfırالإنسان او الشيئ الذي لا أهمية له ولا ينفع ولا يضرّ و الذي وجوده كعدمه مثل الصفر في اليسار لا يزيد في العدد و لا ينقص
o ki,o kimse ki,o kadın ki,o şey ki,şu şeyki anlamına olan ve dişi için kullanılan ismi mevsul (tekil dişi için)الّتِي ، ألّلتِ ، الّلت (ج) اللآتي و اللآت و اللوات و اللواتي و اللوات و اللآئي و (تث) اللتان و اللتانّ و اللتا و (تص) اللتيا و اللُتيّا : إسم مبهم ولا يجوز نزع الألف و الأم منه ولا يتم إلا بعلة و فيه ثلاث لغات
iyilik,iktisat edilerek geride kalan,artma,fazlalaşma,ayırmak,kerem,inayet,fazilet,saye,artık,lütuf ,saye,fazilet,kerem,inayet,saye,artık, kerem , yardım ,nimet,himmet, fazıl, iyilik, fazilet,meziyet,ziyade,artık,sayeihsan,fazilet,erdem,saye,artık,fazlalık,ziyade,artık,fazilet,erdem,iyilik,ihsan,üstünlük,artma,fazlalaşma,ayırmak,lütuf,saye,kerem,yardım,nimet,himmet,fazıl,iktisat edilerek geride kalan,artık,şeref,fazlalık,erdem,bakiye,ziyadeفَضْلٌ (ج) فَضَائِلُ و فُضُولٌ ، زِيَادَةٌ ، مَزِيَّةٌو فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ "قَالَ الَّذِي عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُ قَالَ هَذَا مِن فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيٌّ كَرِيمٌ " و في الحديثِ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَلاَ إِنَّ رَبَّكُمْ وَاحِدٌ وَإِنَّ أَبَاكُمْ وَاحِدٌ أَلاَ لاَ فَضْلَ لِعَرَبِيٍّ عَلَى أَعْجَمِيٍّ وَلاَ لِعَجَمِيٍّ عَلَى عَرَبِيٍّ وَلاَ لأَحْمَرَ عَلَى أَسْوَدَ وَلَا أَسْوَدَ عَلَى أَحْمَرَ إلاَّ بِالتَّقْوَى "
taraftar,yandaşمُنَاصِرٌ
taraftar,yandaş,dost,birbiriyle antlaşanمُواَلِي : مُنَاصِرٌ
adamsızوحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
taraftar (ar,far)موالي ، ناصر ، منحاز ، مغرض ، عاون ، متحيز ، مؤيد ، مائل إلي طرف فلان ، حامي طرف فلان ، مناصر ، متحزب ، متعصب ، متغرض ، مشايع ، مشجع ، نصير ، شيعيّ ، معين ، عاون (ج) عونة
yenilikçiمجدد، مناصر للتجديد، من أنصار التغيير و التبديل و الحداثة و التجديد ، تقدمي ، موالي للتغيير و التبديل ، إصلاحي ، لا رجعي ، تحديثي ، تجديدي ، محب أو مؤيد للحداثة و التجديد و التقدم ، الذي يقوم بالتغيير و التبديل و التجديد و الإصلاحات و التصحيحات و التنظيمات في البلاد ، مغير
ona izin verdi,müsaade ettiأَذِنَ لَهُ فِي الشَّيْئِ : أبَاحَهُ ،لَهُ سَمَحَ لَهُ بِهِ
ona hizmet arzetti,karşı koyduإِنْبَرَي لَهُ : عَرَضَ لَهُ الخِدْمَةَ ، تَصَدَّي لَهُ
bu adamın iki yakası bir araya gelmezهَذَا الرَّجُلُ لاَ يَجْتَمِعُ لَهُ جَيْبٌ اَيْ لاَ يَسْتَقِيمُ لَهُ أَمْرٌ وَلاَ يَصْلُحُ لَهُ بَالٌ
ona karşı koyduإِسْتَنْجَثَ لَهُ : تَصَدَّي لَهُ ، تَعَرَّضَ لَهُ
ona filanca şeyi yerine getirdiأَحَمَّ لَهُ كَذَا لَهُ : قَضَاهُ لَهُ
helak olsun,yok olsun,ziyan ve zarardan kurtulmasınتَبّاً لَهُ : تَبَّاً لَهُ تَبِيباً أَيْ هَلاَكاً لَهُ و خُسْرَاناً !
temelsizعديم الأساس ، لا أساس له، ، بلا أساس ، لا أصل له ، باطل، الشيئ الذي لا دوام له ، واهٍ
bir yeri ona haraçsız kıldıأَوْغَرَهُ أَوْ لَهُ أَرْضاً : جَعَلَهَا لَهُ مِنْ غَيْرِ خَرَاجٍ
onun filan işte bir rey ve mülahazası peyda olduبَدَا لَهُ فِي الأَمْرِ كَذَا: كَانَ لَهُ فِيهِ رَأْيٌ
tutya taşını biribirine sürüp tutya peyda eylemek,katı bir şeyi katı bir şeye sürtmekحُلُوءٌ : يقال حَلأَ له حُلُءاً اذا حكّ الحَلؤَ له
ona bir hisse,pay verdiأَسْهَمَ لَهُ فِي الشَّيْئِ : جَعَلَ لَهُ فِيْهِ سَهْماً
adı var cismi yok (dey)له إسم ولا جسم له ، صاحب الشهرة الكاذبة
onun şusu busu yokليس له كذا أي ان له نواقص شتّي
onun günahını,kabahatini af ettiإِغتَفَرَ لَهُ ذَنْبَهُ : غَفَرَهُ لَهُ و عَفَا عَنْهُ
onun ücret hakkını verdiأَجْعَلَ لَهُ الجُعْلَ : وَضَعَ لَهُ جُعْلاً أَيْ أَجْراً عَلَي شَيْئٍ يَفْعَلُهُ
ipsizبلا حبل ، بلا تبعية ، بلا أساس ، دنئ ، وطئ ، بلا أصل ، بلا رابطة ، حقير
aynasızبلا مرآة ، غير مزود بالمرآة ، وقح ، بلا حياء ، بلا حشمة ، بلا أدب ، سيئ الخلق ، شرطي سري
bozulmayacak vecihleبلا إنحلال ، بلا إنفساخ ، بريئا من الإنحلال و الإنفساخ ، بلا إخلاف ، من غير تخلف ، بلا إمكان النسخ ، بلا إمكان اللغو
gürültüsüzساكت ، هادئ ، بلا ضجيج ، بلا ضوضاء ، بلا صوت بدون جلبة ، غير محدث ضجة ، بلا ضجة ، عديم الضجيج
adamsızوحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
bedava (far)بلا شيئ ، بلا مقابل ،مجاني ، مجانا، بلا مصروف ، بدون مؤونة ، رخيص ، سدي ، طيّارات ، هباء ، بلا ثمن ، بدون أجر ، بلاش ،
semeresizبلا ثمرة ، عقيم ، غير منتج ، غير مثمر ، بلا نفع ، بلا فائدة ، بلا جدوي ، سدي ، خائب
kenarsızبلا كنار ، بلا حدود، بلا حافة ، بلا حاشية
terbiyesiz adam ruhsuz cisimsiz gibidirقليل الأدب كالجسم بلا روح ، من كان غير مهذب فكأنه جسد بلا روح ، رجل بلا تربية كجسم بلا روح
bikes (far)بلا ناصر ، بلا حامي ، بلا معين ، يتيم ، بلا أحد ، مال أحد
sebepsizبلا سبب ، بلا علة ، بلا داع ، إعتباطا ، بغير داع ، بلا موجبإعتباطا
dipsiz (sf)بلا قرار يعني ماله عمق ، بلا قاع ، بلا قعر ، مسدود ، لامنفذ لهر
ardı arası olmayarakلا ينقطع ، بلا إنقطاع ، بلا فاصلة ، بلا إنفصال ، من غير إنفكاك
dertsizبلا ألم ، بلا كدر ، مرتاح البال ، بلا مشكلة ، سليم ، صحيح
tezceسريعا ، بسرعة، حالا ، بلا توقف ، بلا تأخير ، بلا إمهال
emniyet güçleriرِجَالُ الأَمْنِ : قُوَّاتُ الأَمْنِ : رِجَالُ الشُّرْطَةِ و الدَّرَكِ الّذِينَ يَسْهَرُون عَلَي سَلاَمَةِ النَّاسِ
devletin ulu adamlarıأعاظم رجال الدولة، كبار رجال الدولة
yanımda altı erkek ile altı kadın vardırعِنْدِي سِتَّةُ رِجَالٍ و نِسَاءٍ ، عِنْدِي سِتُّ نِسَاءٍ و رِجَال
piyadeرَجَّالٌ
yürümekte kuvvetli olan kişiرَجَالٌ
merdan (far)رجال
erlerرجال
adamlar,erler,erkekler,güç,ricalرِجَالٌ
erkeklerرجال ، ذكور
ilim adamlarıرِجَالُ العِلْمِ
itfaiye güçleriرِجَالُ المَطَافِئ
siyaset adamları,politika adamlarıرِجَالُ السِّيَاسَةِ
Hadis ricaliرِجَالُ الحَدِيثِ
ilim adamlarıرجال العلم
kabile güçleriرجال القبائل
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
ipsizبلا حبل ، بلا تبعية ، بلا أساس ، دنئ ، وطئ ، بلا أصل ، بلا رابطة ، حقير
aynasızبلا مرآة ، غير مزود بالمرآة ، وقح ، بلا حياء ، بلا حشمة ، بلا أدب ، سيئ الخلق ، شرطي سري
bozulmayacak vecihleبلا إنحلال ، بلا إنفساخ ، بريئا من الإنحلال و الإنفساخ ، بلا إخلاف ، من غير تخلف ، بلا إمكان النسخ ، بلا إمكان اللغو
gürültüsüzساكت ، هادئ ، بلا ضجيج ، بلا ضوضاء ، بلا صوت بدون جلبة ، غير محدث ضجة ، بلا ضجة ، عديم الضجيج
adamsızوحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
bedava (far)بلا شيئ ، بلا مقابل ،مجاني ، مجانا، بلا مصروف ، بدون مؤونة ، رخيص ، سدي ، طيّارات ، هباء ، بلا ثمن ، بدون أجر ، بلاش ،
semeresizبلا ثمرة ، عقيم ، غير منتج ، غير مثمر ، بلا نفع ، بلا فائدة ، بلا جدوي ، سدي ، خائب
kenarsızبلا كنار ، بلا حدود، بلا حافة ، بلا حاشية
terbiyesiz adam ruhsuz cisimsiz gibidirقليل الأدب كالجسم بلا روح ، من كان غير مهذب فكأنه جسد بلا روح ، رجل بلا تربية كجسم بلا روح
bikes (far)بلا ناصر ، بلا حامي ، بلا معين ، يتيم ، بلا أحد ، مال أحد
sebepsizبلا سبب ، بلا علة ، بلا داع ، إعتباطا ، بغير داع ، بلا موجبإعتباطا
dipsiz (sf)بلا قرار يعني ماله عمق ، بلا قاع ، بلا قعر ، مسدود ، لامنفذ لهر
ardı arası olmayarakلا ينقطع ، بلا إنقطاع ، بلا فاصلة ، بلا إنفصال ، من غير إنفكاك
dertsizبلا ألم ، بلا كدر ، مرتاح البال ، بلا مشكلة ، سليم ، صحيح
tezceسريعا ، بسرعة، حالا ، بلا توقف ، بلا تأخير ، بلا إمهال
Birleşmiş Milletler güçleriقُوَأتُ الأُمَمِ المُتَّحِدَةِ ، قُوَّاتٌ أُمَمِيَّةٌ
geri püskürtülen kuvvetlerقوات متراجعة ، قوات متقهقرة
güvenlik güçleriقوات أمنية ، رجال الأمن ، قوي الأمن ، قوات الأمن
güçler,kuvvetlerقُوَّاتٌ
kuvvetler,güçlerقَوَاتٌ
düşman kuvvetler (as)قوات عدوة
özel kuvvetlerقُوَّاتٌ خَاصَّةٌ
özel kuvvetlerقُوَّاتُ النُّخْبَةِ
ön kuvvetler (as)قوات أمامية
ortak güçlerقوات مشتركة
ortak güçlerقُوَّاتٌ مُشْتَرَكَةٌ
ordu kuvvetleriقوات الجيش
Nato güçleriقُوَّاتُ النَّاتُو
müttefiklerin kuvvetleriقُوَّاتُ الحُلَفَاءِ
ek kuvvetlerقُوَّاتٌ إِضَافِيَّةٌ
ipsizبلا حبل ، بلا تبعية ، بلا أساس ، دنئ ، وطئ ، بلا أصل ، بلا رابطة ، حقير
aynasızبلا مرآة ، غير مزود بالمرآة ، وقح ، بلا حياء ، بلا حشمة ، بلا أدب ، سيئ الخلق ، شرطي سري
bozulmayacak vecihleبلا إنحلال ، بلا إنفساخ ، بريئا من الإنحلال و الإنفساخ ، بلا إخلاف ، من غير تخلف ، بلا إمكان النسخ ، بلا إمكان اللغو
gürültüsüzساكت ، هادئ ، بلا ضجيج ، بلا ضوضاء ، بلا صوت بدون جلبة ، غير محدث ضجة ، بلا ضجة ، عديم الضجيج
adamsızوحيد ، وحده ، بلا نصير و ظهير ، الذي لا معين ولا مناصر له ، بلا رجال و بلا قوات ، بلا أعوان
bedava (far)بلا شيئ ، بلا مقابل ،مجاني ، مجانا، بلا مصروف ، بدون مؤونة ، رخيص ، سدي ، طيّارات ، هباء ، بلا ثمن ، بدون أجر ، بلاش ،
semeresizبلا ثمرة ، عقيم ، غير منتج ، غير مثمر ، بلا نفع ، بلا فائدة ، بلا جدوي ، سدي ، خائب
kenarsızبلا كنار ، بلا حدود، بلا حافة ، بلا حاشية
terbiyesiz adam ruhsuz cisimsiz gibidirقليل الأدب كالجسم بلا روح ، من كان غير مهذب فكأنه جسد بلا روح ، رجل بلا تربية كجسم بلا روح
bikes (far)بلا ناصر ، بلا حامي ، بلا معين ، يتيم ، بلا أحد ، مال أحد
sebepsizبلا سبب ، بلا علة ، بلا داع ، إعتباطا ، بغير داع ، بلا موجبإعتباطا
dipsiz (sf)بلا قرار يعني ماله عمق ، بلا قاع ، بلا قعر ، مسدود ، لامنفذ لهر
ardı arası olmayarakلا ينقطع ، بلا إنقطاع ، بلا فاصلة ، بلا إنفصال ، من غير إنفكاك
dertsizبلا ألم ، بلا كدر ، مرتاح البال ، بلا مشكلة ، سليم ، صحيح
tezceسريعا ، بسرعة، حالا ، بلا توقف ، بلا تأخير ، بلا إمهال
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid