1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid يجب وضع حائل هنا من خشب و نحوه kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
buraya bir bölme yapmalı يجب وضع حائل هنا من خشب و نحوه
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
gerekسواء أن ، أيضا ،لازم ، لا بد منه ، إن كان ، يجب ، مقتضي ، إن ، أيضا ، سواء كان ، جائز ، حاجة ، او ، إيجاب ، ، يجب ، يلزم ، ينبغي ، لازم ،واجب ،
gerekir,icap eder,düşerيَجِبُ : يَلْزِمُ
bilmek gerektirيجب العلم
adağı yerine getirmeliيَجِبُ إِيْفَاءُ النَّذْرِ
vermelilerيجب أن يعطوا
vermelisinيجب أن تعطي
vermelisinizيجب أن تعطوا
vermeliyizيجب أن نعطي
denilmeliيجب أن يقال
vermeliyimيجب أن أعطي
gereğince,gerektiği gibiكَمَا يَجِبُ : كَاللاّزِمِ
mektup yazmalıيجب تحرير المكتوب
yazmalıyımيَجِبُ أَنْ أَكْتُبَ
adağı yerine getirmeliيجب إيفاء النذر
misafiri ağırmalıيَجِبُ إِكْرَامُ الضَّيْفِ
ödül koymakإرهان ، مراهنة ، وضع الجائزة ، وضع الخطر ، إخطار ، مراهنة، وضع الندب ، وضع مكافأة
şimdiki durumوضع حاضر ، وضع راهن ، وضع حاليّ
damga vurmakضرب الوسام ، وسم ، توسيم ، وضع العلامة، وضع الدمغة
bahis etmekإرهان ،مراهنة، إخطار ، وضع الخطر ، وضع الندب
noktalamakتنقيط ، وضع النقطة علي ، ترقيم ، وضع علامة الوقف بين العبارات و الجمل
parmak koymakوضع اليد ، وضع الإصبع عَلي
yemlemekعلف ، علق للدواب ، وضع او رمي الطعم إلي السمك ، تطعيم او إطعام في الصيد ، رمي الطعام ، وضع الطعم ، تطعيم في الصيد ، تعليق للخيل ، تغذية ، وضع العلف أمام الماشية ، إغراء
doğurmakتوليد ، إيلاد ،إنجاب ، ولادة ، وضع الحمل ، إبزاغ ، وضع الحمل ، إنتاج، نتاج ، تخليف
statüko (lat)وضع حالي ، وضع راهن
zor durumوضع صعب ، وضع حرج
halıhazırdki durumوضع حالي ، وضع راهن
sah çekmekوضع الصح ، وضع علامة الصح ، تصحيح ، تعليم علي ، مصادقة
bitirmekإنجاز ، إنهاء إلي ، إتمام ، إنفاد إكمال ، تكميل ، إتمام ، إنتهاء من ، إختتام ، إفناء ، إهلاك ، إنبات ، إسعاف ، إستنفاد ، إستهلاك ، تخليص ، قضاء علي ، تتميم ، إنجاز ، ختم ، ختام ، تخليص ، إنتاج ، محو، إهلاك ، إتلاف ، تتميم ، إتلاف ، صرف ، إستهلاك ، وضع الإمضاء ، وضع خاتم التكميل ، وضع نقطة الختام
çevresi mahfuz çayırlığa koymakوضع في المكلأة المحفوظة ، وضع في حوة الكلأ
zor durumdaمورط ، موروط ، في وضع حرج ، في حالة حرجة ، في وضع محرج
yaratmak,ihtiyarlıktan veya hastalıktan ağızdan dişler dökülmek,bir nesneyi çoğaltmak,tarlaya tohum ekmek,başın saçı ağarmak,perde,mahkuk ,az şeyذَرْءٌ : خلق ، حائل و يقال بيننا ذَرْءٌ اي حائل
bölme (mat)قسمة في الحساب ، تقسيم ، تجزئة ، تفصيل ، قسم ، جزء ، حائل ، منفصل ، فاصلة (ج) فواصل ، حاجز (ج) حواجز ، حائل (ج) حوائل ، تقسيم ، جدار فاصل ، حائط فاصل ، جدار ما بين ، قسم ، قسمة ، مقسوم ، فاصل بين البيتين ، هيئة الدار، تقسيم ، محل مفرز، محل منفصل
engel,iki nesne arasında veya bir nesne önünde perde makamında olan,mani,engel olan,ayıran,örten,bölme,coşkun,hail,Hail şehri,coşkun,bölmeحَائِلٌ : مَانِعٌ
iki devlet arasında engelحَائِلٌ بَيْنَ الدَّوْلَتَيْنِ
hail (ar)حائل ، مانع ، حاجز
tahta bölmeحَائِلٌ مِنْ خَشَبٍ
bir türlü engele uğramaksızınبلا مانع ولا حائل
örسدّ، حد فاصل حائل ، حجاب
bölmeقسم ، مقسوم ، منفصل ، حائل ، حائط
gebe olmayan hayvanحَائِلٌ (ج) حِيَالٌ و حُيَّلٌ
engelمانع ، عائق ، حائل ، مشكل ، مزاحم
gebe kalmayan dişi deveمُستَخْطِئَةٌ : يقال ناقة مستخطئة اي حائل
buraya bir bölme yapmalı!يَجِبُ وَضْعُ حَائِلٍ هُنَا مِنْ خَشَبٍ و نَحْوِهِ
buraya bir bölme yapmalıيجب وضع حائل هنا من خشب و نحوه
coşkun (sf)جيّاش، هائج ، هائم ، ثائر ، غالي ، فائر ، مغتلم ، حائل ، متهيج ، طفحان ، جائش
buradaهنا ها هنا ، في هذا المحل ، في هنا
rüzgar türlü türlü yani başlı olmayıp ahestece gah bu taraftan gah o taraftan estiتَذَاءَبَتْ الرِّيْحُ : جاءت في ضعف من هنا و هنا
bura,burada,buraya,burası : buraya gelin!هُنَا ، هَهُنَا ، هَذَا المَكَان نحو : تعالوا هُنَا!
şuradan buradan topladıإِقْتَمَشَ الشَّيْئَ : جَمَعَ مِنْ هُنَا و هُنَا
buradan burayaمِنْ هُنَا إِلَي هُنَا
burayı tıkla !إِضْغِطْ هُنَا ، أُنْقُرْ هُنَا !
buraهنا : مظروفة يعني في هنا، هذا المحل ، هذا المكان
davetsiz misafir şuradan buradan yediإِقْتَشَمَ الوَارِشُ : أَكَلَ مِنْ هُنَا و مِنْ هُنَا
beri (zf)إسم إشارة إلي المحل و الزمن الأقرب بمعني هنا ، من هنا ، ، من نحو مذ ، منذ ، ، أمام ، قدام ، قرب ، هنا ، لهنا ، قريب من ، بالقرب من ، في قدام ، الأشد قربا من ، المكان الأقرب من ، وراء ، دون، بعد ،القريب منه إلي جهتك ، وهي أداة إبتداء أو ظرف مشترك بين المكان و الزمان
şuradaهناك ، في ذلك المكان ، في هنا ، هنا
davar dalhavı üzere bir miktarca otlak bulup lakin kalil olmakla ondan sibi ve gina hasıl olmayıp henüz istekli kalmak şad ve mesrur olmak,yemek hoş,latif ve hoş olmakla bedene sinip yaramakهَنَأٌ ، هَنْأٌ و يقال هنئت الماشية هَنْأً و هَنَأً إذا أصابت حظّاً من البَقْلِ و لم تشبع منه
öteden beridenهنا و هناك ، من هنا و من هناك ، محلات عديدة او مختلفة
buraya gel!تَعَالْ هُنَا ! تَعَالْ إِلَي هُنَا !
bura,burası,burada,buraya,ta orası,yaklaş,eğlence,oyun,anlamında olan mekan zarfıهُنَا
kolay olmakهَنَأٌ
baştanمن الرأس ، من الأول ، من البداية ، من الإبتداء ، مرة ثانية ، تكرارا ، من جديد ، أيضا
tarafındanمن قبل ، من طرف ، من جانب ، من لدن ، من طرفه ، من قبله ، من جانبه ، من جهته ، عن طرف ، عن جانب
arkadanمن الوراء ، من الخلف ، من الدبر، عن الغياب ، من الظهر
güveç (is)قدر من الفخار ، نوع من الطعام ، نوع من الأطعمة الشهية يصنع من اللحم و الباذنجان ، جصطر
dolayı (sf)من كون ، من حيث ، من أجل ،بسبب كذا، من جهة كذا ، بمناسبة ، محيط ، متدائر ، متعلق ، راجع ، دائر، عئد ، ناشئ ، وسيلة
öteden beriمنذ زمن طويل الي الآن ، من زمان ، من القديم ، منذ مدة طائلة ، دائما ، من ذلك الوقت للآن ، من هناك لهناك ، من ذلك الوقت للآن ، من هناك لهنا
uyanmakنُبه ، إنتباه ، إستيقاظ من النوم ، القيام من النوم ، تيقظ ، تنبه ، يقظ ، ، تنبه ، إستنباه من ، إستفاقة ، إفاقة ، قيام من النوم ، نهوض من النوم
baştan başaمن البداية إلي النهاية ، بالكامل ، من الرأس إلي الرأس ، من أوله إلي آخره ، من الأول ألي الآخر ، من البداية حتي النهاية ، كلية تماما ، بأسره ،من أقصاها لأقصاها
çoktan beriمن قديم الأيام ، من زمان القديم ، من أمد مديد ، من زمان طويل
suyun büyük ve engin yeri,hane avlusu,meydan,yeri, ev hayatı ve önü ve geniş yeri arsasısı,ev avlusu,alan,saha,meydan,açık yer,evin ortası,sarayın çevresi,yolun ortası,etrafı,hurma ağaçları yığını,hurma ormanlığıبَاحَةٌ (ج) بَاحَاتٌ و بُوحٌ ، سَاحَةٌ ، بَاهَةٌ ، مَيْدَانٌ ، نَخْلٌ كَثِيرٌ ، مِنَ المَاءِ مُعْظَمُهُ ، مِنَ الطَّرِيقِ وَسَطُهُ و في المثل " ابنك ابن بوحك يشرب من صبوحك ويرتوي من منوحك "
girift (far)قطعة من آلات الموسيقي تؤخذ من القصب الفارسيّ تقرب من الناي ، آلة موسيقية تعمل من القصب الفارسي كالناي
bundan böyleمن الآن فصاعدا ، من بعد ، فيما بعد ، من ثم ، بعد إذ ، من هذا هكذا
tecrit etmekتجريد من ، تعرية ، إخلاء من ، إزالة من ، إفراد ، عزل ، فصل
işe çalışkan kişi,yürümekte çok cid ve cehd eden deve ve devenin böyle yürüyüşüyle olunan gece seferi,ince yapılı ve hızlı yürüyüşlü deve,ekmek,süt,az miktar da su,yaban faresi kuyruğu gibi yerde kalan ot sapıبَصْبَاصٌ ، مِنَ المَاءِ القَلِيل ، لَبَنٌ ، خُبْزٌ ، مِنَ الأَيَّامِ الشَّدِيدُ الحَرِّ ، مَنَ الجِمَالِ الدَّقِيقُ الضَّعِيفُ
boşalmakتفرغ من ، خلو من ، إنتهاء من ، كف عن العمل ، إنصباب ، تغوط ، تبول ، إنخلاء ، تخلي
kurd yenikli ağaçخشب مقدح ، خشب مأروض ، خشب مدود
ağaç,tahta,kereste,ahşap,kuru odun,ağaç parçası,kalın kuru ağaç parçasıخَشَبٌ (ج) أَخْشَابٌ و خَشَبٌ و خُشُبٌ و خُشْبَانٌ : لَوْحٌ و يقال قطع الخشب وهو ما غلظ من العيدان
katı,sert ve haşin ve direhşt olan şey,katı,teannük ve tekellüfsüz olan dirlik,bulgur,bulamaç ne olursa olsun,arık ve mehzul hayvanlarخَشِبٌ : شَدِيدٌ و يقال مال خَشِبٌ اي هزلي
odun (is)حطب ، خشب ، وقود ، قرمة الخشب ، كتلة ، نبوت ، هراوة ، شومة ، خشب
abanoz ağacı,tahtası,kerestesiخَشَبُ الأَبَنُوسِ : خَشَبٌ أَسوَدٌ صًثلْبٌ ثَقِيلٌ
uzunluğuna yarılmış ağaçخشب مشقوق مستطيلا ، خشب منشور مستطيلا، خشب مقدد مستطيلا
uzunluğuna biçilmiş keresteخشب مشقوق مستطيلا، خشب منشور مستطيلا، خشب مقدد مستطيلا
topuz (ar)دبوس خشب كبير للضرب، مقمعة من خشب رأسها كرويّ ، صولجان ، قضيب السلطة ، عصا لكسر الدروع ، نبّوت ، عجرة ، سعدانة الباب
cilalı tahta,cilalanmış tahtaخَشَبٌ لاَمِعٌ : خَشَبٌ مَصْقُولٌ
abanoz tahtasıخشب الأبنوس ، خشب السأسم
kiriş tahtasıخَشَبَ الوَتَرِ ، خَشَبُ العَارِضَةِ
kesilmiş kuru ağaç,kuru ağaç,kereste,kütük,odun parçası,tahta parçası,kuru ağaç parçası,kereste parçası,çöpخشَبَةٌ (ج) خَشَبٌ و خُشُبٌ و أَخْشَابٌ
çivi (is)مسمار ، دوسر ، سفين ، إسفين من خشب ، وتد ، دسار، سكة ، لهاز ، مسمار خشب يقول عنه النجار بيّور يستعمل لألة الطنبور و القانون و العلب وغيره
şimşir tarakمشط من خشب بقس ، مشط بقسيّ ، مشط مصنوع من خشب شجرة الشمشاد
tüfek kundağıقاع البندقية ، خشب البندقية ، كعب البندقية ، خشب البارودة ، كرنافة البندقية ، قندق البندقية
fuhuş,zina,zulüm,zina etmekبِغَاءٌ ، زِنَا ، ظُلْمٌ ، فَحْشَاءُ ، و فِي الدُّعَاءُ نُقُولُ اللَّهُمَّ قِنَا مِنَ البِغَاءِ و الزِّنَا و الرِّبَاءِ والبَلاَءِ و الوَبَاءِ و الجَفَاءِ ، القَحْطِ و الغَلاَءِ و و سُؤُ القَدَرِ و القَضَاءِ ، و الجَزَاءِ و الفَحءَِاءِ ، الفَنَاءِ و الهَبَاءِ و والعناء ، ومِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ و شَرِّ النِسَاءِ و من شَرِّ الفَجْرِ و الظُهْرِ و العَصْرِ و المَسَاءِ ، و العِشَاءِ و و مِنْ كُلِّ آفَةٍ و دَاءٍ ؟
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسناسراي
on iki şehirبِلاَدُ إثْنَا عَشَرَة وهي آضنة و أرضروم و بغداد و بيروت و دياربكر و طرابلس الغرب و عينتاب و سيواس و مرعش و جانقري و روسجوك و بوسنا سراي
abonman (fr)مشترك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و القطارات و الملاهي و غيرها ، صاحب الإشتراك ، مكتتب
on şehirبِلاَدٌ عَشَرَةٌ وهي : إزمير و أيوب و كانديا و حلب و سلانيك و صوفيا و طرابزون و غلطة و القدس و لاريسا
kötü olmak,fena olmak,kötülük etmek,kemlik etmekسَاءَ ـُـ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
adam kemlik ve kötülük ettiسَاءَ الرَّجُلُ سَوْءاً و سَوَاءً و سَوَاءَةً و سَوَايَةً و سَوَاءِيَةً و مَسَاءَةً و مَسَاءِيَةً و مَسَايَةً و مَسَاءً و مَسَائِيَةً
sığır,öküz,inek,gav,boza çalar beyaz ile siyahtan oluşan alaca renkli bir kuş,çoluk çocuk,ehil ve iyalبَقَرٌ (و) بَقَرَةٌ (ج) بَقَرَاتٌ وبُقُرٌ و بُقَارٌ و أُبْقُورٌ و بَوَاقِرُ و أَبْقَارٌ و أَبَاقِرُو أَبَاقِيرُ وبُقُورَاتٌ : جِنْسُ حَيْوَانٍ لَبُونٍ مِنْهُ الثَّوْرُ و الجَامُوٍُ يُتَّخَذُ لِلَحْمِ و لَبَنِهِ و جِلْدِهِ و لأَعْمَالِ الحَرْثِ و مِنْهُ نَوْعٌ وَحْشِيٌّ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
yer,dünya,alem,diyar,kara,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,arazi,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesnenin,alçak yer,titreme,silkinme,nezle,sütten başın dönmesiأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي ، خِلاَفُ البَحْرِ و السَّمَاءِ ، مَا يَطَأَهُ القَدَمُ (تر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
abone olmakإشتراك في المطبوعات و المنشورات و الدوريات و الصحف و الجرائد و المجلات والمواصلات و الكهرباء و المياه و غيرها
bakılmakأَنْ يُنْظَرُ و يُعْرَضَ و يُعَايَنَ و يُعِيلَ و يُلاَحَظَ و يُخْدَمَ و يُهْتَمَّ و يُعْتَنَي بِ و يُلْتَفِتَ إِلَي إِلَخِ
yer,dünya,alem,diyar,bölge,semt,yurt,ülke,vatan,arz,arz küresi,araz i,zemin,il,el,ev,gezegen,türap,Filistin,istan,toprak,ayak toprağı,ayağın bastığı yer,ziraat,ana,alçak ve aşağı olan her şey,deniz ve göğün zıddı,titremek,davar ayağının altı,her nesneninأَرْضٌ (و) أَرْضَةٌ (ج) أَرْضُونَ و أَرَضُونَ و أَرْضِين و أَرْضَاتٌ و أُرُوضٌ و آرَاضٌ و أَرَاضِي (ترـ كر) و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
of (ar)حرف تأوه و إظهار التعب و التنفر و السأمة و الكلال و الأستحقار و الإستكراه ، أفّ ، حرف تنفر و سآمة و كلال ، أداة تحسّر و تأسّف
Atatürkçülükآتَاتُوركِيَّةٌ : التأييد للمبادئ و الإنقلابات و الثورات و الإصلاحات التي قام بها آتاورك و السير في الخط الذي رسمه و التمسك بما قام به من الإصلاحات و التنظيمات و التصحيحات السياسية و الثقافية و الإجتماعية والعسكرية و التعليمية و غيرها
Süryanî aylarأَشْهُرٌ سُرْيَانِيَّةٌ أَوْ رُومِيَّةٌ و هي : آذار و نيسان و أيّار و حزيران و تموز و أب و أَيلول و تشرين الأول و تشرين الثاني و كَانُون الأول و كانون الثاني و شُباط
boylatmakتطويل للثوب و نحوه
harlamakخرخرة الماء و نحوه
labutمفتاح القانون و نحوه
yalaşmakتلاعق العسل و نحوه
tepelikزر الطربوش و نحوه
ona doğru mızrağı doğrulttuبَوَّأَ الرمحَ نحوهُ : سدده
dimişkilamakتسقيط ،جوهرة للسيف و نحوه
harlatmakجعل الماء و نحوه يخرخر
telekonferansمؤتمر عبر الهاتف و نحوه
boyun atkısıلفافة الرقبة كالشّال و نحوه
oylanmakأن يُصّت القرار و نحوه
testiجرة : إناء للماء و نحوه
baskıya vermekتقديم الكتاب و نحوه للطبع
zernişanفرند ، وشي السيف و نحوه
kışlatmakإشتاء ، تشتية النحل و نحوه
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid