1.5 MİLYON'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid eteğine sarıldı (dey) kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
eteğine sarıldı (dey) تشبث بذيله كناية عن الإستنصار به للإغاثة او العفو
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
esvabın eteğini kırıp dikmek,eteğine bir şey sarıp götürmek,bir şeyi eteğine koymakتَثَبَّنَ : تَثَبُّناً
keyfiyet,keyfilik,nitelik,şekil,nitelik,gömleğin ön tarafından eteğine vurulan yama,suret ,biçim,hal,durum,vaziyet,metod,form,durum,şekil,nitelik,gömleğin ön tarafından eteğine vurulan yamaكَيْفِيَّةٌ (ج) كَيْفِيَّاتٌ
eteğine yapışmakتشبث بذيل أحد ، توسّل
eteğine sarıldı,yapıştıتَشَبَّثَ بِذَيْلِهِ كِنَايَةٌ عَنِ الإِسْتِنْصَارِ بِهِ للإغَاثَةِ او العَفْوِ
eteğine sarıldı (dey)تشبث بذيله كناية عن الإستنصار به للإغاثة او العفو
dağ eteğine,etrafına indilerنَزَلُوا آلَ الجبلِ
kapıcı kralın eteğine bastıدَاسَ الحَاجِبُ ذَيْلَ المَلِكِ
nesneyi eteğine sararak alıp götürdüثَبَنَ الشَّيْئَ
eteğine bir şeyi sarıp götürdüتَثَبَّنَ الشَّيْئَ
esvabın eteğini çevirip ve kırıp dikmek,bir şeyi eteğine sararak alıp götürmekثَبَنَ ـِـ ثَبْناً و ثِبَاناً
Arapların hurmadan yaptıkları bir nevi bulamaç,devam edip ayrılmayan bela,musibet,çadır eteğine bağlayacak ip,münfek olmayan dahiye ve afet ve belaآصِيَةٌ (ج) أَيَاصٍ
ismet talep etmek,suçsuz ve masum olmayı istemek,günah ve masiyetlerden pak olmak,tutmak,başvurmak,bir nesneye yapışmak,sarılmak,bir kimsenin eteğine vurmak,arka tutmak,zahitlik etmek,fenalıktan çekinmek,birine sığınmak,iltica etmekإِسْتَعْصَمَ : إِسْتِعْصَاماً بِ ، مِنْ و يُقَالُ دَعَي إِلَي مَكْرُوهٍ فَاسْتَعْصَمَ
ona sarıldıإِلْتَفَّ بِهِ
nesneye sarıldıإِلْتَمَظَ بالشَّْئِ : إِلْتَفَّ بِهِ
elbisesine sarıldıإِضْطَغَنَ بالثَّوْبِ : إِلْتَفَّ بِهِ
ip ağaca sarıldıإلتفّ الحبل بالشجر
eteğine sarıldı (dey)تشبث بذيله كناية عن الإستنصار به للإغاثة او العفو
filanı kucakladıboynuna sarıldıتَوَشَّحَ فُلاَناً : عَانَقهُ
elbisesine sarıldı,büründüإِلْتَاثَ بِثوْبِهِ : إِلْتَفَّ بِهِ
elbisesine büründü,sarıldıإِلْتَفَّ فِي ثِيَابِهِ
devamlı işe sarıldıوَكَبَ عَلَي الأَمْرِ
eteğine sarıldı,yapıştıتَشَبَّثَ بِذَيْلِهِ كِنَايَةٌ عَنِ الإِسْتِنْصَارِ بِهِ للإغَاثَةِ او العَفْوِ
bitki birbirine sarıldıأَزَرَ النَّبَاتُ : إِلْتَفَّ و إِشْتَدَّ
ona yapıştı,sarıldıأَعْصَمَ بِهِ إِستَمْسَكَ بِهِ
adam elbiseye büründü,sarıldıإِحْتَاكَ : إِحْتِيَاكاً الرَّجُلُ بالثَّوْبِ : إِشْتَمَلَ بِهِ و إِلْتَفَّ
kuş kanadı birbirine sarıldıإِطَّرَقَ جَنَاحُ الطَّائِرُ : إِلْتَفَّ
nesneye bağlı kaldı,sarıldıإِلْتَزَمَ الشَّيْئَ
adamakıllı (dey)بكل معني الكلمة ، تماما ، كاملا، بالكلية ، بمعني الكلمة ، تماما ، بصورة تامة
eşekleniyor (dey)يُظْهِرُ البَلاَدَةَ
tünaydın (dey)مساء الخير ، أسعد الله مسائكم
Türkçesi (dey)بالتُّرْكِيِّ الفَصِيحِ ، بِصَرَاحَةٍ
Türkçesi (dey)بالتركي الفصيح ، بالصراحة
Hamal cemal (dey)حمال جمال أي أناس دون علي مستوي الحمالين ، طغام ، رعاع الناس ، أوباش
kafanı yorma (dey)لا تتعب ذهنك او رأسك !
eteğine sarıldı (dey)تشبث بذيله كناية عن الإستنصار به للإغاثة او العفو
git gide (dey)بمرور الزمن ، بالتدريج ، تَدْرِيجِيٌّ ، تَدْرِيجاً
gönül rızasıyla (dey)عن طيب الخاطر
insanı patlatıyor (dey)يفزّر الإنسان يقال للمشاحح الجاهل
hoş bulduk (dey)وجدناكم بخير
hoş amedi (far,dey)أهلا و سهلاً
hak getire (dey)ياتب به الحق ، لا يوجد ، نادر
esnaf can çekişiyor (dey)الحرفيون علي كف العفريت اي هم يحتضرون و هم في الخطر
Bilgi Paneli
Elmawarid.com sitemiz yeni kelimeler yüklenerek güncelleştirilmiştirإن موقعنا الموارد كوم قد تم تحديثه بعد أن حملت إليه الكلمات الجديدة والله ولي التوفيق
Paylaş
Elmawarid
ElmaWarid